Ерофей Трофимов — «Игры теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Игры теней читать онлайн

Обложка книги Игры теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ерофей Трофимов , Поли Эйр
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда сигнал смены вахты отзвучал и в коридоре стихли тяжёлые шаги вахтенных офицеров, Альказ не спеша поднялся с кровати и, от души потянувшись, вышел из каюты. Пройдя уже известной дорогой, он добрался до потайной двери и, увидев стоящего рядом с ней младшего техножреца, одобрительно кивнул. Его действительно ждали. Техножрец, почтительно поклонившись, быстро набрал на клавиатуре код и, дождавшись, когда кусок переборки отойдёт в сторону, тихо произнёс:

— Вас ждут, генерал.

Не ожидавший такого доверия, Альказ сумел только кивнуть и решительно шагнул в узкий коридор.

Оказавшись в молельном зале, он быстро осмотрелся и, увидев сидящих за столом техножрецов, решительно направился к ним, не забыв поклониться алтарю.

Наблюдавшие за ним техножрецы быстро переглянулись, но промолчали. Не понимая, что это значит, Альказ настороженно остановился у стола и, обведя собравшихся внимательным взглядом, тихо спросил:

— Я должен готовиться к чему-то плохому?

— С чего ты взял? — откровенно удивился верховный, не ожидавший такого вопроса.

— Вы смотрите на меня, молчите, переглядываетесь. Что ещё я должен подумать?

— Всё не так плохо, — усмехнулся верховный, топорща шейный гребень. — Просто каждый из нас, глядя на тебя, пытается понять. Как случилось, что это именно ты придумал способ добраться до врага и воплотить этот план в жизнь?

— А это так плохо? — не понял Альказ.

— Это хорошо. Но не всегда.

— Что значит не всегда? — окончательно растерялся Альказ.

— Ты сумел сделать то, чего не мог до тебя сделать никто.

Но теперь для тебя же будет лучше ненадолго притихнуть. Во всяком случае до того момента, пока мы не поймём, с кем имеем дело и чем они воюют.

— Но почему? — еле слышно прошипел Альказ, не веря собственным ушам.

— Потому что далеко не всем ксеносам нравится твоё рвение. И среди них есть даже те, кто по своему статусу проживает на тверди. Приказ верховного управляющего о твоём переводе на границу был совсем не случаен. Это попытка спасти тебя от гибели в схватке чести.

Придержи свою ярость, ксеноброн. Здесь она тебе не поможет, — добавил верховный, заметив, как напряглись пальцы генерала и растопырились огромные когти. — Если ты помнишь, я никогда не давал тебе плохих советов. Буквально несколько стандартных часов назад ты сам сказал, что чувствуешь, как тебе дышат в затылок. И ты был прав. Твоя стремительная карьера стала предметом зависти многих тупых карьеристов. А это значит, что от тебя попытаются избавиться — так или иначе.

Подбор книги