Анна Лерн — «Кружевница из ковена Будриоли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кружевница из ковена Будриоли читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Кружевница из ковена Будриоли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидишь на нарах, шарики катаешь (вернее плетешь кружево), а потом неизвестно каким образом оказываешься в совершенно чужом мире. Но это еще полбеды! Очнувшись в теле ведьмы, понимаешь, что тебя изгоняют из ковена за то, что не имеешь силы. Что ж… ладно… Где наша не пропадала? В чем-то ковен все-таки ошибся! Опыт воровки-карманницы – чем не сила? О-о-о! Еще и какая! Главное – снова попасть в Россию!Действие книги происходит в фэнтези-Румынии, а впоследствии в фэнтези-России. ПОДПИСКА.Выкладка пять раз в неделю
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Ты так говоришь, будто никогда не видела колдовства, - усмехнулась госпожа Йетта. – Но мне не трудно, смотри…

Вот только показать она мне ничего не успела. Потому что в этот момент в дверь громко постучали. Я испуганно вздрогнула, а Орель зашипел, выгнув спину.

- Служанка, открывай! Тебя требует доамна Эуджения! – раздался грубый мужской голос. – Просыпайся, бродяжка!

Мама дорогая… что ей нужно в такое время? Может, в замке узнали, что я никакая не Вайолка? Или еще того хуже, Кренгуца рассказала князю, кто скрывался за ее маской?!

Я медленно поднялась, пытаясь не поддаваться панике.

Глубоко вдохнула и тут услышала смех.

- Вайолка, приди в себя! Это всего лишь наваждение! Твои страхи стали реальными.

С моих глаз словно пелена упала. Я огляделась, не понимая, что происходит. Орель спал, свернувшись клубочком на кровати, передо мной стояла чашка с дымящимся чаем, а напротив сидела улыбающаяся госпожа Йетта.

- Что это было?

- Я же говорю — наваждение, - повторила экономка. – Ты ведь просила продемонстрировать свои умения.

- Ничего себе! – восхищенно протянула я. – Удивительно! И как долго может длиться наваждение?

- Несколько часов, но на это уйдет много энергии, - ответила женщина. – Тем более я уже давно не пользовалась своими силами. А это плохо влияет на ведьмовские способности. Скажи мне, с тобой в последнее время случалось что-нибудь необычное? Ты ведь стала заниматься делом, которому тебя учили в ковене.

- Да… было кое-что, - кивнула я. – Однажды ночью я увидела в воздухе сияющее кружево.

Оно появилось ниоткуда и через минуту растворилось в темноте. Не знаю, что бы это могло значить.

- Давай-ка мы попробуем разбудить твои руны, - вдруг сказала госпожа Йетта. – Возможно, пришла пора узнать, что скрывается в тебе. Сними платье.

Я послушно разделась. Экономка развязала мою сорочку, оголив спину, после чего достала из кармана пучок сухой травы.

- Это горечавка. Ведьмино зелье. Она способствует перевоплощению.

Госпожа Йетта поднесла траву к свече и, как только та вспыхнула, сразу же потушила ее.

По комнате пополз сероватый дым, раздражая слизистые. Женщина принялась водить дымящимся пучком по кругу, словно обрисовывая знак между моими лопатками.

- Spiro vitam in te! Spiro vitam in te! (Я вдыхаю в тебя жизнь).

Сначала я почувствовала легкое жжение. Оно становилось все ощутимее, и вскоре спина загорелась адским пламенем.

- Мне больно!

- Терпи! – приказала госпожа Йетта.

Подбор книги