Марина Ефиминюк — «Идеальное совпадение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальное совпадение читать онлайн

Обложка книги Идеальное совпадение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я приехала на учебу в Норсент, надеясь найти свое при-звание. Но пока нашла одни неприятности! У них даже имя есть: Гаррет Ваэрд. У этого парня самомнение до небес, ко-лечко в брови и такая древняя родословная, что он в ней, по-жалуй, путается. А у меня – словарь по северному диалекту, комнатная роза и большое желание свернуть Гаррету шею. Да и разве могло хорошо закончиться знакомство, начавшееся с магической дуэли? Совершенно точно нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но любовь – отчаянно глупое чувство! Оно заставляет мечтать о вещах, плохо соизмеримых с реальной жизнью.

Перед мысленным взором мелькали два серебристых одинаковых браслета, мужской и женский. Лицо Андэша, с издевкой вопрошающего, как прошла поездка в Эл-Бланс. Печально искривленный алый рот Илайзы, говорящей, что растерзанное сердце не может управлять стихией…"

"По мостовой прогрохотала карета. Когда она отъехала, эти двое по-прежнему стояли, крепко сцепленные. Гаррет смотрел вперед, не пытаясь разомкнуть объятия.

Кейрин прислонялась к его широкой спине – нет! – вжималась, словно мечтала срастись.

Внутри вдруг прошило обжигающим пламенем. От сердца через грудь, по позвоночнику и животу, словно тело превратилось в одну кровоточащую рану. Но боль мгновенно сменила знакомая, уютная ярость. В гневе сложно чувствовать себя потерянной или обиженной.

Решительным шагом, не замечая, что здания перед глазами кружатся, а мостовая шатается, как корабельная палуба, я пересекла улицу.

– Стесняюсь спросить, и что вы двое, по-вашему, делаете? – словно слыша свой ледяной голос со стороны, спросила я на идеальном диалекте без какого-либо акцента.

Глава 16

После ссоры

Они мгновенно пришли в движение.

С гибкостью танцора Гаррет вывернулся из рук девушки и, схватив ее за плечо, заставил переместиться на безопасное расстояние. В смысле, безопасное для себя. Потом вынудил сделать еще один шаг и только, убедившись, что достать его сложно, выпустил ее руку. Понятия не имею, кто из нас двоих, я или Кейрин, больше удивилась неожиданной рокировкой.

– Ты уже вернулся от родителей или еще не уезжал? – выразительно игнорируя обалдевшую блондинку, быстро спросила я.

Глаза у Ваэрда были почти черные, лицо посерело, хотя раньше мне казалось, что смуглые люди никогда не бледнеют.

– Адель, позволь мне объяснить, – проговорил он. – Совершенно точно ты неправильно поняла.

– Неправильно? – взвизгнула Кейрин. – Гарри, зачем ей что-то объяснять? Кто она такая?

– Действительно, Гаррет, – кивнула я. – Не утруждайся.

Кто я такая, чтобы задавать вопросы и требовать ответов. Вы тут… продолжайте выяснять свои сложные отношения, а я, пожалуй, пойду. Меня подруга ждет.

Я развернулась на пятках. В груди пекло, безусловно от злости, а не от слез.

– Проклятие, Адель Роуз! Ты можешь хоть раз думать головой и не поступать импульсивно? – рявкнул он, подхватывая меня за локоть, и потащил… в том же, собственно, направлении, только маленько быстрее.

– Ты на меня орешь! – возмутилась я.

Подбор книги