Эйми Моллой — «Идеальная мать»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальная мать читать онлайн

Обложка книги Идеальная мать
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они просто собирались немного отдохнуть. Что плохого могло случиться?Пока матери веселились в баре, случилось страшное: ребенка одной из них похитили прямо из колыбели. Младенцам было всего несколько недель от роду, и все они появились на свет в мае — поэтому женщины называли себя Майские матери. Уинни, самая красивая и загадочная из них, очень не хотела оставлять своего сына Мидаса с няней, однако уступила под напором подруг. За это решение Уинни пришлось жестоко поплатиться.Объединенным общей бедой, Майским матерям приходится столкнуться с жестокой атакой журналистов. Глубоко похороненное прошлое, поступки, которые они старались забыть, их самые сокровенные секреты — постепенно все это становится достоянием публики. Однако главные вопросы — кто похитил Мидаса? где он сейчас? — по-прежнему остаются без ответов. И только подлинный материнский инстинкт сможет привести нас к разгадке.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако в голосе Шварца не было ни капли благодарности, он указал ей на дверь и сказал:

— Оставьте, здесь уберут.

— Но ведь сейчас вернется детектив Хойт, он пошел мне за кофе.

Шварц махнул рукой:

— Пройдемте.

Она пошла за ним, с облегчением заметив, что Уилл и не думал просыпаться. Благодаря смеси он стал лучше спать, а она только что покормила его, присев на скамейку перед полицейским участком. Он жадно выпил больше двухсот граммов, и Фрэнси надеялась, что он проспит еще по меньшей мере час."

"Шварц открыл дверь в конце коридора.

Она вошла в пустую, холодную комнату, где желтоватая неоновая лампочка освещала белый стол и четыре складных металлических стула. Фрэнси увидела свое отражение в стеклянной стене напротив — седые корни, выпирающий живот — и отвернулась. На одном из стульев сидел Хойт, вытянув скрещенные ноги. Он указал ей на стул и поставил перед ней бумажный стаканчик с кофе.

— Присаживайтесь.

— Я лучше постою, если вы не против. Он у меня не любит, когда я сижу, — Фрэнси взяла стаканчик, она нервничала.

 — Как и многие другие дети.

Она отпила остывший горький кофе с гущей и с трудом удержалась от того, чтобы выплюнуть его. Шварц закрыл дверь и прислонился к ней:

— Ну что ж, Мэри Фрэнсис Гивенс, что привело вас к нам в это чудесное утро?

Она поставила кофе на стол и снова стала укачивать Уилла:

— Я бы хотела получить последнюю информацию по расследованию.

Хойт поднял брови:

— Последнюю информацию?

— Да. Мидаса похитили шесть дней назад. Я хочу понимать, на какой стадии находится расследование, — она старалась не показывать беспокойства.

 — Я хочу знать, почему ребенок до сих пор не найден.

Шварц посмотрел на Хойта:

— Ах, ну так бы сразу и сказали.

Он взял свободный стул, сел и достал из кармана блокнот и карандаш. Он смочил слюной кончик карандаша с весьма озабоченным выражением лица:

— Скажите, пожалуйста, ваш адрес электронной почты.

— Почты?

— Ну да.

— А зачем?

— Хочу отправить вам полный отчет. Ну и всю новую информацию по делу, сразу как мы ее получим.

— Лучше смс, — сказал Хойт. — Мобильный ее тоже запиши.

— Отличная мысль. — Шварц выжидательно держал карандаш над блокнотом, подняв брови. — Ваш мобильный?

— Вы надо мной смеетесь.

Шварц прыснул и кинул карандаш на стол:

— Ну да. Можно и так сказать.

Она почувствовала, как от ярости к лицу приливает кровь:

— Скажите хотя бы, как там обстоят дела с Боди Могаро? Вы предъявите ему обвинения? И правда ли, что его перепутали с тем хирургом?

— Фрэнси, — сказал Хойт.

Подбор книги