Ксюша Иванова — «Измену гордым не прощают»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измену гордым не прощают читать онлайн

Обложка книги Измену гордым не прощают
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дани – гордая. А гордые женщины, узнав об измене любимого мужа, не устраивают скандал, не выясняют отношений и не рыдают над портретом изменщика! Гордые быстро и решительно собирают вещи и уходят, оставив записку: «Гордей, я тебя больше не люблю. Не ищи меня». А еще гордые никогда не подают на алименты, не молчат в трубку, не ищут встреч, не… Гордые женщины измен не прощают!Гордей – гордый. А гордые мужчины легко вычеркивают из своей меганасыщенной жизни предательницу. Нет, ну, а почему она вдруг ушла? Разве я ее не любил? Разве на руках не носил? Разве не женился? Что еще нужно было? Я для нее всё! А она: «Не ищи меня!» А я и не собирался! Гордые мужчины предательниц не прощают!И только любовь прощает всё…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ох, Трофимов, что же тебя там торкнуло-то так! Простить ей всё захотел! Потому что она плакала? Потому что видел ее лицо, когда она держала в руках ту фигурку со стрекозой? Невозможно, конечно, прочитать ее мысли, но то, что она была неравнодушна и расстроена, тут уж никаких сомнений!

Остановившись, достаю все еще спящего ребенка из машины.

- Я сама! - пытается возражать Предательница, явно не желая, чтобы я нес его в квартиру.

А что так? Там можно увидеть следы пребывания другого мужика? И что? И так ясно, что он есть! Но вот тот факт, что этим мужиком может быть Сэм.

.. Тут уже совсем другой расклад!

Скептически усмехаюсь, передавая ей мальчика. С Никитой я разберусь. И сделаю это не подло и за его спиной, а честно и в глаза! А ты, Предательница, готовься, у меня обширные планы!

- Значит так, - говорю ей, глядя прямо в глаза... в самые красивые в мире грустные карие глаза, - завтра мы с Эми едем покупать собаку. А в субботу вечером я заберу тебя для серьезного разговора. Возражения будут?

18 глава.

Счастье бесценно

""Ювелирные изделия также уникальны, как и женщина, которая их носит"" - изрекает Сэм.

Рассматриваю его. О чем он сейчас думает, когда вот именно это говорит при мне? Он как-то соотносит свои слова с Дани? Я-то думал о нем всегда, что он в принципе просто ходок по бабам, а оказалось, он ради своих пристрастий готов дружбу и какую-никакую мужскую честь запросто засунуть... глубоко! Я считал его другом. А оказалось...

Да-а-а, Сэмчик, в чем-то ты прав! Есть, действительно, уникальные женщины, которые сами способны украсить собой всё, что на них надето.

И мы с тобой, похоже, оба знаем, о ком идет речь сейчас!

Ловит мой взгляд и вопросительно поднимает бровь. Оттянув ворот, задумчиво почесывает черную вязь замысловатой тату на ключице.

- Слишком длинно, - сбоку от меня комментирует Леон. - Тут прям в яблочко надо. Чтобы было коротко и запоминающе.

Внимательно слежу за Сэмом. И не могу удержаться от вопроса:

- А ты, Сэм, какие украшения даришь своим женщинам?

Давай, расскажи мне! Дани не носит серьги и браслеты, а еще никогда не снимает свой кулончик со стрекозой.

Что дарил ей ты? Кольца? На ее руках вчера не было ни одного. Значит, если и дарил, они ей не так уж и дороги.

Не может быть, чтобы для такой женщины не раскошелился! Я, помниться, как последний придурок, постоянно скупал... да чего только не дарил ей я... Идиот!

За три года ты, Сэмчик, наверное, уже и вины передо мной никакой не испытываешь.

Подбор книги