Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Лерой.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
— Я была так ошарашена, что маршал понял мою гримасу превратно: — Не переживайте вы так, ваши драгоценные казармы за время вашего отсутствия не разнесут, и ваше бесценное дерьмо…
— Наше бесценное дерьмо, — поправила я. Деньги не пахнут.
— Бесценное дерьмо упакуют и отправят как положено.
Ну композит композитом, а в выгребную яму меня все еще макнуть могут, грустно подумала я. Сейчас как выявит проверка какие-то косяки, и маршал сразу изменит свое обо мне мнение. Не то чтобы оно меня волновало, но как командир он должен был дать мне характеристику…
Эх.
И вот я уже почти устала стоять на одном месте в ожидании, как в проеме стены показались целых три кареты стандартного образца — абсолютно в такой же я приехала в гарнизон ого-го уже сколько дней назад. Упряжи на крылоконях тоже были стандартного образца. И форма на людях. Ну что тут скажешь, армия. Кареты остановились вереницей — и из первой тут же выскочил взмыленный квартет в гражданской одежде и с кучей бумаг и коробок в руках. Я уже прикидывала, к кому эти дамы и джентльмены — в бухгалтерию или сразу ко мне, как из следующей кареты плавно появился весьма колоритный господин.
Он вообще привлекал к себе внимание — черная с золотом форма, начищенные до блеска сапоги, выправка, высокий, широкий, лысый, но с окладистой темной бородой. Брови на его лице ходили вверх-вниз, совсем как у Аттики, а взгляд как прицел шарил по округе, то задерживаясь на мне, то сосредоточиваясь на чем-то еще. Сказать, что мне стало неуютно, это ничего не сказать.
Маршал тем временем весь подобрался, хотя втягивать ему все равно было нечего, не то что мне. У меня и в висках заломило, а когда уж неизвестный подал голос, так и вовсе отчего-то колени затряслись.
— Дейс, признаю, отличная работа, его величество доволен. С остальным разберутся дознаватели. Твой запрос уже выдвинут на рассмотрение на ближайшем совете.
— Благодарю, генерал Гонзо, — рявкнул маршал. — Приветствую в Нижнерейнском королевском гарнизоне!
Что? Кто? Перед глазами слегка помутнело, тело Аннет задеревенело, и только я своими собственными силами разогнула пальцы, да и вообще заставила себя если не расслабиться, то выглядеть таковой.