Лидия Витальевна Орлова — «Я тебя ждала (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я тебя ждала (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я тебя ждала (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сегодня ей исполнилось сорок пять лет. Вместо веселого застолья с сестрой и подругами она попадает в параллельный мир в тело озлобленной на весь мир герцогини. И главная героиня должна не только разобраться в реалиях нового мира, найти общий язык с детьми, влюбить в себя мужа-драконоуста, стать истинной хозяйкой замка, но и отбиться от многочисленных желающих прибрать к рукам сильную магиню.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разговор, о котором никто не узнает.

- Где тебя носило? – Кричал Лионель на брата. – Ты был мне нужен! Ты знаешь, что выкинули Котовары? Я никогда не был так унижен!

- Вы и сейчас не были унижены, брат мой. Никто не посмеет унизить вас. – Сохраняя спокойствие, ответил Лас. Он знал, что с Лионелем сейчас спорить бессмысленно. Нужно просто попытаться его успокоить.

- Это Котоварская стерва снова ждет ребенка! И не от меня!

Ласу давно надоели истерики венценосного брата на эту тему, но говорить снова, что Безва Котовар никогда не станет его фавориткой, он остерегся:

- Тем хуже для нее, брат мой.

Пока еще у нее был шанс привлечь ваше внимание, теперь же…

- …теперь же, - закончил за Ласа Лионель, - они все должны умереть.

- Конечно. – Не посмел спорить с пресветлым лордом брат. – Мы придумаем, как сделать это…

- Нет, Лас! – Сдержать злость Лионель не мог. – Ты сейчас выманишь Дэнила из комнаты под любым предлогом. А с этой девкой я разберусь сам."

"Видя состояние брата, и уже зная, что произошло на балу, Лас перешел на более мягкий успокаивающий тон.

- Хорошо, Лионель, вы, как всегда, правы. Котоваров давно надо было убрать. Но сейчас, когда они благосклонно приняты во дворце, и все знают, что леди ждет ребенка, а Дэнил как-то показал себя в поединках, нельзя действовать грубо. Давай, мы завтра помашем им ручками, они вернутся в свой замок. И там мы уничтожим всех разом. У меня есть большая группа заготовленной нежити.

Хинары даже не успеют отдохнуть после перелета, как на них ночью нападет нежить…

- Нет, Лас, я сам хочу наказать ее. Здесь, в моем дворце.

- Но магическая защита бережет честь женщины. – Осторожно сказал Лас.

- Я знаю. – Резко оборвал его пресветлый лорд. - Не перечь мне, брат. Или я забуду про наше родство.

Лас промолчал, низко опустив голову. А Лионель настойчиво продолжил:

- Ты убьешь Гигора. Сейчас. Это приказ. И вытащи Дэнила из комнаты. Найди способ надеть на него блок и запри в темнице.

Хочу лично ему сообщить, во что мне обошлось его пребывание в Степи. Остальных убери к утру. Это тоже приказ.

И, когда Лас уже приблизился к двери, Лионель окрикнул его:

- Ты не ответил, где же ты был.

- Искал предателя, который предупредил Хинаров о магической клятве Кафина.

- Нашел?

- Нет, но это кто-то из гвардейцев. Те, на кого указали случайные свидетели, на допросе доказали свою невиновность.

Подбор книги