Лана Морриган — «Я тебя прощаю. Чужая любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я тебя прощаю. Чужая любовь читать онлайн

Обложка книги Я тебя прощаю. Чужая любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С первого взгляда я признал в незнакомке свою пару, но отошёл в сторону, когда девушка выбрала моего брата. Я запрещал себе касаться ее, наблюдая за чужим счастьем издалека. Но всё изменилось в тот день, когда мой брат пропал, предав свою супругу и сына. Я сказал, что ее любимого убили вампиры, но это не так. Он ненавидит меня. Смотрит с презрительной усмешкой. С трудом терпит присутствие рядом, словно дышать со мной одним воздухом ниже его достоинства. А сейчас предлагает помощь. Он — брат-близнец моего супруга. Чужак с лицом любимого…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я накинула на сына легкую кофту и, не заботясь о своем внешнем виде, пошла к дому Альфы. Он скажет мне правду.

Только дойдя к коттеджу у самого въезда в поселок, я поняла, что не знаю, дома ли сейчас Иван. В тот момент даже машина, припаркованная напротив строения, ни о чем мне сказала.

Дверь открыла молодая женщина – пара Альфы.

– Проходи, – произнесла Марина с улыбкой. – Тебе нужна помощь? – спросила, придерживая меня за локоть. – Как ты? – добавила с сочувствием.

Стыд опалил мое лицо. Что мне ответить на последний вопрос?.

.

– Ваш супруг дома? Я хочу с ним поговорить. Если возможно.

– Он скоро спустится. Мы как раз собирались обедать.

– Хорошо. – Я остановилась в небольшом холле.

– Может, ты хочешь есть? Идем за стол.

Крепче придерживая вырывающегося малыша, я отрицательно помотала головой.

Марина не оставляла меня одну.

– Иван, уже идёт, я слышу шаги, – пояснила она, мимолётно взглянув на лестницу второго этажа. – Если хочешь, я присмотрю за волчонком.

Мужчина появился, поправляя ворот футболки.

– Не нужно, – отказалась я.

– Валерия, – привлекла моё внимание Марина. – Вам будет удобней разговаривать. Подумай о нем, – она указала подбородком на ребенка в моих руках. – Зачем ему видеть слезы матери?

Альфа ожидал моего решения, а на его лице я всё прочла без лишних слов и вопросов. Адам не соврал – Эрила больше нет. Разговор предстоял действительно сложный.

– Если вас не затруднит, – изменила свое решение и передала сына. – Я скоро вернусь, родной, – сказала ему тихо и помахала рукой.

Иван проводил меня в небольшую комнату с рабочим столом.

– Присядешь?

– Нет, – я отказалась, хоть безумно хотелось сесть или облокотиться на что-то. – Вы мне расскажите, что случилось? – спросила я.

Мужчина оперся бедром на край письменного стола.

– Приношу свои соболезнования, Валерия, – начал он. – Эрил погиб в схватке с вампирами.

– Я до последнего надеялась, что Адам пошутил.

– Разве таким шутят?

Я промолчала. Перевела взгляд на окно, где мне показалось, мелькнула тень, на мгновение заслонив яркие лучи солнца.

– Что мне теперь делать? – задала вопрос. – Нужно что-то организовать? По… похо…роны, – как же тяжело мне далось слово. – Я?.. Я не знаю, как мне поступать дальше, как паре. Как супруге.

– От тебя ничего не требуется, только перенести горе и дарить своему сыну любовь.

В словах Альфы я слышала теплоту.

– Мы не хороним своих братьев, – продолжил он. – Наш обряд прощания идет из далекого прошлого. Тебе не о чем беспокоиться, Валерия.

Подбор книги