Юлия Шевченко — «Я тебе (не) принадлежу (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я тебе (не) принадлежу (СИ) читать онлайн

Обложка книги Я тебе (не) принадлежу (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Я тебе не принадлежу! - Нет уж, моя милая, - приторно-сладким голосом, за которым я знаю, что скрывается. - Ты МОЯ с тех самых пор, как я вытащил тебя из той вонючей ямы, где ты могла просто сдохнуть. Или хочешь вернуться туда обратно? Господи, нет. Только не это. Само по себе чудо, что я всё еще жива после того, что мне довелось пережить. Она - женщина, которая, в буквальном смысле, восстала из пепла... Ради новой жизни... И мести... Он - одержим ею и предан. Готов на всё, чтобы оставить ее себе... Даже ценой собственной жизни.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хватка Феликса становится еще сильнее. Мисси раскрывает от удивления рот, а сладкая парочка кажется особо и не реагирует на мое предложение. Они так мило о чем-то шепчутся, что блевать охота.

- Это не удачная идея, Майя, - злобно говорит мне на ухо Феликс, раздувая ноздри от злости.

- А мне плевать, - вырываюсь из его хватки. - Езжайте без меня, - теперь-то на меня они смотрят. Божечки-ложечки, это свершилось. - Я подъеду чуть позже.

- Майя, подруга Элизы может ее довести. Они не маленькие девочки, - от его властного взгляда раньше я бы может и опешила, но сейчас он вызывает лишь дикий ржач про себя и лютую ненависть к папаше, не следящим за собственным ребенком.

- Пойдемте, - киваю девочкам на дверь. - Увидимся на месте, - обращаюсь к Феликсу, после чего втроем покидаем гримерку.

*

- Лизе напомнили о том вечере? - говорю еле слышно, стараясь не разбудить спящую на заднем сиденье девушку. - Я знаю про изнасилование, - поясняю мнущейся в кресле Мисси. - Во всех подробностях."

"Как прочитала статью в лондонской газете, не могла упокоиться несколько часов.

Там просто страшные ужасы писали. Журналюги во всех красках расписали то, что пережила Лиза, не считая ее жертвой небольшого недоразумения.

«Мисс Фаррелл сама спровоцировала нападение, ведя себя дерзко и развязно. Парни приняли ее за девушку легкого поведения, да еще и под кайфом».

Да, Лиза не отличалась нравственностью и не придерживалась нормам морали, но даже такая стерва как она не заслуживает мерзкого с собой обращения.

- Мисс Вилар…

- Просто Майя, - поворачиваю в район элитных домов.

- Майя, я не могу сказать вам многого, - Мисси проводит пальцем по стеклу, явно подбирая слова. - Да и Лиза мне мало что говорит после того случая. Да только… сегодня в клубе с ней опять приступ приключился. Истерика ни с того, ни с сего. Она сорвалась с места и понеслась по залу. Мистер Фаррелл не успел ее остановить.

- Он ей что-то сказал?

В голове упорно засела мысль, что папаша может быть причастен к такому ее состоянию.

- Не уверена, - пожимает плечами. - Они разговаривали. Бурно. После чего Лиза как-то странно посмотрела на сцену и давай… ну вы видели ее в гримерке.

- Да.

Заезжаю в открывшиеся ворота и вижу около входной двери Марисоль. Она ежится от небольшого ветра, переминаясь с ноги на ногу. Ох, знала бы эта серая мышь, куда и к кому я сейчас поеду, пролила бы море слез в их шелковую подушку.

- Спасибо за помощь, мисс… Майя.

Элиза ворочается на заднем сиденье. Просыпается.

Подбор книги