Анастасия Милованова — «Я — полукровка. Академия Млечного пути»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я — полукровка. Академия Млечного пути читать онлайн

Обложка книги Я — полукровка. Академия Млечного пути
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня учили, что вампиры — это зло. Что они причина истребления моего народа. Но на первом же задании я встретила того, кто разрушил все мои установки. Он вампир, а еще — мой истинный. Этого просто не может быть!Я должна ненавидеть его. Убить его, если встанет на моем пути. Но как это сделать, когда любая мысль о его гибели бьет в самое сердце?И что выбрать мне: жизнь моего народа или любовь?В тексте есть:Сильная героиняУвлечённый своим делом магистрИстинность, но она не приговорОднотомник, ХЭ[ Подборка лучших магакадемий Литгорода! ]
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"С этого места комплекс зданий, что был выделен Марисоль под её испытания, просматривался как на ладони. И он полыхал, что Древо обновления на Праздник Перехода! Даже на таком отдалении чувствовался жар, говоря о нешуточном размахе пожара.

Приглядевшись, я заметила, что с огнём пытаются справиться как представители службы огнеборцев, так и акванты с марренами. Дети Нептуна выливали на пламя тонны воды, а последователи Марса — пытались усмирить огонь, используя свои природные способности.

Пока я следила за этим впечатляющим зрелищем, Гидеон уже обнаружил Данте, который стоял чуть дальше.

Магистр сосредоточенно смотрел на голокарту, что развернулась перед ним, и командовал отрядами спасателей. Альбинос, коснувшись моего локтя, показал в сторону Лорка и сам двинулся туда. Осторожно и тихо переступая, словно большой кот, он не издавал ни единого звука. Что бы он ни говорил про люменов и их учебки, подготовку эти школы давали просто отменную.

Так и оставшись незамеченными, мы подобрались максимально близко.

Как раз в тот момент, когда над краем холма появилась фигура Марисоль. Затянутая в защитный комбинезон, измазанная пеплом и сажей, она могла бы по-прежнему казаться красивой, если бы не выражение её лица. Столько злости и гнева в нём было, что сейчас Марисоль сошла бы за древнюю воительницу, только-только вышедшую из боя.

Поравнявшись с женихом, вампирша, не сдерживаясь в ругательствах, стянула защитные перчатки и развернулась, чтобы наблюдать, как горят её труды.

— Всё, — процедила она. — Всё сгорело! Найду отморозка и лично пущу на эксперименты!

— Почему ты уверена, что это поджог? — холодно поинтересовался Данте, даже не сделав попытки утешить невесту.

— Твои разработки уже несколько раз показывали свою…кхм… нестабильность.

— На что ты намекаешь? — Марисоль развернулась к магистру, и я неосознанно дёрнулась вперёд, видя, что гнев вампирши теперь направлен на него.

— Я не намекаю, милая, я прямо говорю. Причина пожара может быть в твоих изобретениях. Ты часто пренебрегала правилами безопасности, — Лорк говорил спокойно, размеренно, но соларом я чувствовала — он радовался.

В душе Данте ликовал!

И это сбивало с толку. Я обеспокоенно взглянула на Гидеона, но он жестом призвал сохранять тишину и слушать. Заметь нас сейчас Марисоль, в лучшем случае получим нагоняй. В худшем — попадём под её подозрение.

— Как мне теперь ехать в экспедицию?! — прорычала Марисоль, провела ладонью по лицу, размазывая грязь, и взорвалась новым потоком ругательств.

Подбор книги