Тина Лукьянова — «Я ненавижу магические академии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я ненавижу магические академии читать онлайн

Обложка книги Я ненавижу магические академии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Лисандра Берлисенсис, потомок древнего магического рода, из-за жестокой насмешки судьбы оказалась выброшена на обочину жизни. Без связей, без поддержки родных и без денег… Свое будущее я представляла иначе – счастливое замужество и никаких попыток овладеть своей стихией. И уж тем более не мечтала о карьере мага. Но, как говорится, хочешь рассмешить богов – расскажи им о своих планах. Вот так я и оказалась в Фринштадской Магической Академии. И все бы ничего, только декан мне попался тот еще – то ли эльф с хвостом, то ли демон с ушами…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ей-то, поди, о декановских поцелуях мечтать не надо, сколько хочет, столько и получает, но я все равно благодарно ей улыбнулась.

– Да я самый простой вопрос задам, – хитро блеснув глазами, сказал Кудзимоси. – К примеру, при какой температуре начинает плавиться чугун.

И уставился на меня в ожидании ответа. А я и могла только глупо глазами хлопать к его огромной радости и молчать.

– Так как, фьорда Берлисенсис? Жду вашего ответа.

– Да это вообще некорректный вопрос, – возмущенно сказала Фелан.

 – Плавку металлов во втором семестре проходят. Тарни, как тебе только не стыдно!

– Мне? – фыркнул он. – Если бы фьорда Берлисенсис внимательно слушала лекцию, то могла бы с чистой совестью ответить, что в теме «Денудационные процессы в горных областях» про плавку чугуна ничего не было.

И самое обидное, что такое жуткое слово сказал безо всякой запинки и, подозреваю, вполне правильно.

– Фьорд Кудзимоси, – жалобно сказала я.

Спас меня официант, принесший наконец долгожданный заказ.

Но меня это не обрадовало – ужин пошел совсем не так, как бы мне хотелось.

– Лисандра, и как это понимать? – раздался за спиной визгливый голос моей бывшей будущей свекрови.

Я мысленно простонала. Только ее и не хватало мне для полного счастья этим вечером. Более полным оно, счастье это, могло быть только в присутствии ее брата, начальника городской стражи Суржика. И что-то мне подсказывает, что Делла Нильте вполне способна его сюда пригласить.

– Добрый вечер, фьордина Нильте, – холодно сказала я. – Что именно вы подразумеваете под словом «это»?

– То, что ты, милочка, сидишь в ресторане в компании двух подозрительных фьордов, в то время как твой жених страдает от одиночества, – заявила эта особа.

Меня несколько удивило, что она настолько заботится о будущем Мартина. Все же раньше я не замечала за ней никаких признаков альтруизма. Или она так хочет, чтобы я поскорее вышла замуж и перестала представлять угрозу для ее сына?

– Мне кажется, фьордина, что в сложившейся ситуации это вас не должно волновать, – заметила я.

"

"– Интересно заявление, – возмущенно ответила она мне. – Невеста моего сына шляется по злачным местам в несоответствующей компании, а меня это не должно волновать?

За моим столиком все присутствующие уставились на меня в некотором изумлении.

– Это сколько же у вас женихов, фьорда Берлисенсис? – ехидно поинтересовался Кудзимоси.

Подбор книги