Тимофей Грехов — «Гримуар темного лорда VII»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гримуар темного лорда VII читать онлайн

Обложка книги Гримуар темного лорда VII
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 6 чтений
Каждый человек на Земле теперь в курсе, что вскоре их ждёт полное уничтожение. И война с существами, которая велась вялотекущими темпами, всего лишь начало... КОНЦА.Что предпримет главный герой, попавший в столь похожий, но в то же время такой отличный мир? Сможет ли он стать достаточно сильным, чтобы противостоять крылозаврам?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И, думаю, не ошибусь сказав, что ты настолько уверовала в своё превосходство, что из-за этого чуть не погибла.

— Тут я не могу с тобой поспорить, — она наклонила голову на бок. — Вчера я говорила с отцом.

— На тему?

— Я пыталась уговорить его поделиться информацией о крылозаврах.

— Но он отказал?

— Да, — она тяжело вздохнула. — Мы не знаем всех возможностей крылозавров. И отец боится, что о нашей помощи узнает Обрин. Мы готовы торговать с тобой. Но информацией о существах мы торговать и меняться не будем. Вернее, мы готовы покупать, но взамен… — развела она руками.

— Прости, я хотела помочь…

Я усмехнулся. Так ещё и Селеста с Наташей прокомментировали эту ситуацию, озвучив схожие с моими мысли.

— «Ох, и молодец! Неплохо умеет манипулировать», — с восхищением произнесла по мыслесвязи Селеста.

— «И не говори!» — поддержала её Наташа.

— «Отказала в помощи, — продолжила Селеста, — и при этом попыталась зародить в тебе чувство благодарности».

— Печально это слышать, — ответил я Аленаре. — Честно, я рассчитывал на другой ответ.

— Знаешь, ты на днях говорил, что для доверия нужно время. Может и в этом вопросе не стоит торопиться?

— Может, ты и права, — поднимаясь из-за стола и начиная открывать портал к себе на корабль, начал говорить я. — Но ты сама сказала, что у меня его не так уж и много.

— Ты уже уходишь?

— Да. Я увидел, что хотел, — и согласно этикета приложил руку к груди. — Мне было приятно с тобой познакомиться. Надеюсь, вчерашний инцидент никак не скажется на наших дальнейших взаимоотношениях.

— Я не затаила обиду. Хотя ты меня хорошенько макнул в грязь лицом. Когда ты вернёшься?

Я задумался. Как я только что сказал принцессе, я увидел всё, что хотел. И по большому счёту члены семьи Берест справятся здесь сами. У меня же были дела поважнее, чем разговоры ни о чём с эльфийской принцессой.

* * *Дворец элетионов находился на Мэллорне. Ф ундаментом служил ствол дерева, а под самой кроной из листьев, камней и других материй, которые могло создавать дерево, располагался сам дворец.

Принцесса Аленара вернулась домой, но стоило ей войти, как слуги сообщили, что отец хочет её видеть.

Отец ожидал её в большом зале. Король Гилберт был слеп, но в то же время он видел больше других разумных.

— Ты уверена, что их планету уже нашли крылозавры? — На его лице уже встречались редкие морщины, но они лишь подчеркивали глубокую мудрость. Мужчине исполнилось две тысячи лет, и хоть он был одаренным, смог достичь всего лишь ранга младшего магистра.

Подбор книги