Анна Лерн — «Госпожа Медовой долины. Лапушка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Госпожа Медовой долины. Лапушка читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Госпожа Медовой долины. Лапушка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Можно ли восстать против всех, когда ты одна в чужом мире? Когда вокруг люди, видящие в тебе лишь вещь, которую можно использовать в своих целях? Когда на тебя смотрят с жалостью и насмешкой? Если тебе всю жизнь внушали, что твое мнение не важно, внешность отвратительна, и ты перестала бороться, отсиживаясь в углу? Можно! Ведь теперь в этом теле избалованная девица со сложным характером. А она привыкла получать все, на что нацелились ее хитрые глазки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дети расступились. На большом пне сидела светленькая девочка лет пяти. Лента на одной из ее косичек расплелась, свисая яркой дорожкой на плечо. Рукав грубого шерстяного платья был оторван, коричневый чулок съехал на деревянный башмак, но я бы не сказала, что девчушка выглядела испуганной. Даже наоборот! На ее симпатичном личике застыло угрюмое выражение, а подбородок был упрямо выдвинут вперед.

- Лиана! – с отчаянием воскликнула мисс Дорианна, бросаясь к ней. – Где ты была?!

Девочка молчала, хмуро глядя перед собой.

- Ее привел Митч, - сказала девушка с ребенком на руках. – Она направлялась в сторону дороги.

- Зачем?! – бедная женщина схватила Лиану и легонько встряхнув, прижала к себе. – Ты могла заблудиться в лесу! Упасть в озеро! Господи…

- Я все равно уйду! – девочка вырвалась из объятий мисс Дорианны. – У меня есть папа! Я не сирота! Просто он не знает обо мне!

- Рита, отведи Лиану в дом и умой, - устало сказала женщина, забирая у девушки ребенка. – И да, поменяй ей платье… Это я заштопаю сегодня вечером.

Девушка хотела было взять девочку за руку, но та увернулась, после чего сама побежала к дому.

- Простите, что зря побеспокоила, - смущенно произнесла хозяйка приюта, быстро взглянув на полковника. – Тем более у вас гости…

- Вы правильно поступили. Хорошо, что все закончилось благополучно, - успокоил ее сэр Риддук, а потом представил нас. – Мисс Дорианна, это Анжелика и Френсис. Девочки, мисс Дорианна Локастью, хозяйка приюта.

- Рады знакомству, - я протянула руку, и женщина охотно пожала ее. – Полковник уже успел рассказать о вас.

- Я успела заметить, что вы собирались пить чай. Приглашаю к нам! Сегодня мы с девочками пекли овсяное печенье, – улыбнулась она, демонстрируя милые ямочки. – На вид оно не очень, а вот вкус божественный!

- С удовольствием примем ваше приглашение! – Френсис взглянула на нас с полковником. – Правда?

- Конечно. Мне очень нравится бывать на уютной кухне мисс Дорианны, - поддержал кузину сэр Риддук.

А я заметила, что глаза мужчины начинают светиться по-другому, когда он смотрит на хозяйку приюта.

- А это миссис Одри Краш, - она повернулась к высокой женщине, стоящей в окружении детей. – Моя помощница. Если бы не она, не знаю, что бы я делала!

Миссис Краш смущенно вспыхнула, снимая очки.

- Ну что вы! Это я должна вас благодарить!

- В общем, мы здесь все друг другу благодарны! – засмеялась хозяйка приюта.

Подбор книги