Милена Завойчинская — «Фею не драконить! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фею не драконить! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Фею не драконить! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Во всем виноваты драконы! Непросто оставаться только хозяйкой модного салона, если угораздило спутаться с драконами. Ушлые чешуйчатые не упускают возможности завладеть красивым и необычным. А куда уж необычнее феи из рода некромантов и реликтовой горгульи? Кларисса и Зараза и рады бы жить спокойно, но, увы. Хуже нет родни драконьей крови. Муж хитрит. Его брат не унимается. Племя орков преследует свои цели, да еще и древняя тайна исчезновения амазонок раскрывается. Нельзя драконить фею! Иначе она всех отфеячит до самого волшебства!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты устроила совершенно невообразимый переполох своими грандиозными проделками. Но это прекрасно. А уж то, что в роду Монков теперь появилась новая девочка, не являющаяся некромантом… — Риат Доминго Хенрик Монк повернул ко мне голову, улыбнулся сначала сдержанно, а потом рассмеялся от души, удивив таким проявлением эмоций. — Ох… Клара, детка… Твоя Зараза — это нечто. Мы рады, что она стала членом нашего рода. Прелестнейшее создание. И знаешь что? Я хочу подольше пожить в Берриусе. Но твой дом слишком мал, и у тебя работа, клиенты.

Старый некромант не лучший гость в такой ситуации. Я решил снять дом, нанять прислугу и пожить тут несколько месяцев. Возможно, и мальчиков заберу. Пусть тоже поплавают, позагорают.

— А папа? Мама?

— Они продолжат вести наши дела. Мне кажется, что я могу уже и передать управление родом сыну. А сам отдохну. Не на покой отправиться, конечно, но отдых мне не помешает. Как там дела у Альберта Сухорта?

— Все нормально. Дедушка занимается своей аптекой. Я ему писала пару дней назад.

— А давайте-ка, дети, вы нам найдете хороший дом с несколькими спальнями поближе к морю. Чтобы открыть окно и видеть его. И я приглашу отца Антилии тоже сюда. А то он там со своими аптекарскими склянками небось уже тоже забыл, когда отдыхал. Надо же пользоваться тем, что наша с ним внучка внезапно стала феечкой и умеет открывать порталы одним мановением палочки.

— Ладно, я…

— Я напишу своему секретарю. Максимильян подыщет подходящее жилье, — перебил меня Ирден.

— Вот и славно. — Дед положил в рот последний ломтик шоколадки.

Прожевал. И позвал: — Ну а теперь идемте смотреть, что там наши девочки нарыбачили. Поедим и отправимся к вашему нотариусу. Рогнеде я напишу. Умная женщина. Очень умная. Если бы еще только не желала так устроить мое личное счастье и женить меня…

Мы с драконом переглянулись и прыснули от смеха. Но вслух ничего не решились сказать дедушке.

Глава 25

Рыбы было много. Очень много. Прямо на полу, на расстеленных простынях… Тут я аж булькнула от возмущения… Так вот, прямо на моих запасных простынях лежали пять огромных рыбин.

Каждая размером была больше меня в полный рост. Но и это не все. Рядом стояли три большие корзины, в каких рыбаки обычно носят улов на рынок. И они тоже были битком набиты рыбой, но меньших размеров. А еще на полке нашлись несколько кастрюль и сковородок, в которых рыба лежала уже пожаренная кусками. Полагаю, это та, что нам оставили на завтрак. А жарила ее, значит, свекровь своим пламенем.

Подбор книги