Эрик Ниланд — «Halo: Призраки Оникса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Halo: Призраки Оникса читать онлайн

Обложка книги Halo: Призраки Оникса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эрик Ниланд
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Используйте эту штуку, — махнул он на всю комнату с голографической картой, — и отыщите путь к Спартанцам в крио. Если не сможете, то найдите для нас выход из этого места — лучше под землёй и достаточно маленький, чтобы эти Стражи не смогли пойти за нами.

По лицу Халси пробежала досада, когда она стала управлять комнатой с картой и увеличила внутреннюю структуру планеты. Слои комнат, машин, чертежей в разрезе, соединительных штоков и шаровых сочленений, коридоров и просторных камер — всё это быстро мелькало в воздухе.

— Сперва я должна проверить пару вещей, капитан-лейтенант.

Доктор наклонила свои очки так, чтобы отражающиеся блики голографических изображений закрыли её глаза.

— Уилл, — сказал Курт по радио. — Охраняй её... и не давай отвлечься от задачи.

Последнее, что ему нужно было в боевой ситуации, так это чтобы доктор Халси сплутовала и перестала подчиняться приказам.

— Понял, — ответил Уилл.

— Келли, Том, защищайте коридор. — продолжил Курт. — Все остальные — наверх со мной.

Зелёные огоньки подтверждения мигнули у него на головном дисплее, и он повёл остальную команду обратно на лестницу.

На полпути вверх по спирали, Курт связался с Данте.

— Я хочу, чтобы на этом куполе была установлена взрывчатка. Поднимись туда как можно скорее.

— Уже поднимаюсь по верёвке, сэр, — ответил с ворчанием Данте.

Курту было приятно слышать, что его Спартанцы-III опережают его на два шага. Он обогнул последний изгиб лестницы и ступил на посадочную площадку. Курт указал на Спартанцев, а затем на четыре каната, протянутые к арочным проходам вверху.

Эш, Оливия и Люси начали взбираться по ним. После этого он встретился со старшиной Мендезом у десантного корабля.

— Всё готово к работе, сэр, — заверил его старшина, — кроме боеголовок ""Фенрир"". Нам нужно больше времени на то, чтобы подготовить оставшиеся к транспортировке. — Он кивнул на край. — Лучше заготовить там шесть тросов на тот случай, если придётся быстро спускаться вниз.

— Отличная идея, старшина.

Курт снял деку размером с большой палец для своей перчатки и протянул её Мендезу.

— Взведите детонаторы боеголовок и синхронизируйте коды подрыва с этим наладонником. Раз уж на подходе сюда Стражи и ковенанты, я хочу быть готовым ко всему.

Лицо Мендеза превратилось в стальную маску.

— Есть, сэр. Чем я могу помочь потом?

Мендез был отменным стрелком, но не имел брони и был медленнее других. Держать его при себе сейчас означало подвергнуть риску жизни остальных.

— Вы будете нужны мне с доктором Халси.

Подбор книги