Грозовая охота (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я с тоской покосилась на пирог - не могу же я есть при ней - неприлично, а потом
придет Кантор, и я так и останусь голодной.
- Леди Аю...
Вспышка силы с фиолетовыми всполохами и посуда напротив старухи засияла - она
выполнила очищающие плетения. Если она не считает местный сервис достаточно
высоким, зачем вообще посещать такие заведения?
Слуга принес новый, исходящий паром свежий чайничек, который пристроил сбоку на
подставке, и леди Аю собственноручно разлила нам чай на двоих в чистые пиалы.
- Попробуйте, - она пододвинула пиалу ко мне.
Я послушно отпила - чай горчил, и поскольку я слабо разбиралась в сортах, мне оставалось
только вежливо кивнуть.
- Не докучают? - Фелисити бросила выразительный взгляд на Бутча, который разместился
за столиком почти у самого входа.
- Не слишком, - я пожала плечами. - И это ненадолго...
- Да-да, - старуха задумчиво сделала ещё глоток чая. - Я должна юной леди, - наконец
произнесла она, - если... обстоятельства будут складываться так, что внимание будет
излишним и слишком докучливым, - ещё один взгляд на Бутча, - то есть средство.
Шлемоголовник холмистый растение из нейтрального спектра, и легко сочетается со всеми
травами. Если добавить щепоть... например в эликсир восстановления... свойства не
изменятся... а субъект уснет практически на сутки...
Я сверкнула в ответ ослепительной улыбкой и крепко стиснула дрогнувшую в руке чашку.
- Какие... любопытные свойства..., - я тоже посмотрела на Бутча и сделала осторожный
глоток чая.
- Полностью, - уверенно кивнула в ответ Старуха. - Здоровый сон ещё никому не
повредил.
И в этот момент чашка всё-таки выскользнула у меня из рук - может вспотели пальцы - и
разлетелась фарфоровыми осколками на каменном полу.
Я потянулась поднять самые крупные и виновато пожала плечами.
- Последнее время столько событий... плохо сплю... что-то с координацией..., - пояснила я
Фелисити.
- Бывает. Всё пройдет, юная леди, - крючковатые пальцы потянулись за одним из осколков
и она начала вращать его на столе.
Я вопросительно вздернула бровь.
- Истина, - снова повторила старуха, - как грани кристалла всегда должна резать пальцы,
и, - она снова крутнула фарфоровый кусочек острым краем по скатерти, - если разлетается
на осколки, так сложно снова собрать в единое целое..., - мы не сговариваясь посмотрели вниз, где расторопный слуга уже сметал остатки пиалы.