Джоанна Линдсей — «Грозовая любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грозовая любовь читать онлайн

Обложка книги Грозовая любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никто не в силах противостоять гордой, неистовой Саманте Кингсли… Кроме дерзкого и бесстрашного бандита Хэнка Чавеса. Напрасно клянется Саманта убить бандита, напрасно охотится за ним ее могущественный отец: Чавес одержим желанием покорить сердце своенравной красавицы. Так начинается история невероятных приключений и обжигающей страсти — страсти-борьбы, страсти-противостояния…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дыма стало меньше, и Саманта увидела через поле на небольшом холме группу всадников. Вид у них был угрожающий, в солнечных лучах сверкали перекрещивающиеся на груди патронташи винтовки и длинные кинжалы. Под широкими сомбреро были видны смуглые лица. Быстро сосчитав их, она произнесла только одно слово: «Пятнадцать».

Отец оттащил ее к лошади и помог быстро сесть в седло. Никогда прежде Саманта не видела его таким.

— Скачи, Сэм, — приказал он. — Сейчас же возвращайся на ранчо!

— Нет. — В ее голосе звучал вызов, но он был, как и всегда, тверд.

Лицо Хэмильтона потемнело.

— Убирайся.

— Я не поеду без тебя.

— Ради Бога, делай, как я сказал. — Голос у него поднялся. — Мы в меньшинстве.

— Значит, тебе потребуется каждый ствол.

— Перестань бравировать своей храбростью, девчонка! За холмом могут быть остальные. Мы не попадем в эту западню.

Саманта оценила мудрость отца.

— Тогда уходим.

— Начнем с тебя. Мы уедем сразу же, как только возьмем Хуана и мальчика. — Он приказал сделать это Мануэлю и Луису. — Давай, Сэм!

— Я подожду.

Хэмильтон пришел в ярость.

— Ты не понимаешь, что на счету каждая секунда? Впервые бандиты остались на месте. Они осмелели, Сэм, и могут напасть в любую секунду!

— Я подожду, — твердо повторила она. — Я не оставлю тебя одного.

Хэмильтон коротко глянул на нее, покачал головой и отвернулся, помогая посадить раненого Хуана на лошадь.

Бандиты по-прежнему занимали позицию на холме и не двигались. Казалось, они выжидают. Но чего? Ждут нападения или готовятся к атаке сами? Саманта успела бы пристрелить шестерых из них, затем перезарядить револьвер и убить еще шестерых, прежде чем они доберутся до нее.

Они стояли неподвижно, и она могла бы выбрать любого.

Сама мысль об отступлении была ей ненавистна. Саманта была довольна, что они не бегут, как последние трусы.

Стараясь осторожно везти раненого Хуана, они медленно двигались с винтовками наготове. Саманта обернулась и увидела, что бандиты не тронулись с места. Для чего эта показуха?

Казалось, прошла вечность, пока они добрались до дома.

Хуана унесли, чтобы заняться его раной, а Саманта последовала за отцом в дом. Когда они вошли в sala, он резко повернулся к ней.

— Вот что! — закричал Хэмильтон. — Это был последний раз, когда я позволил тебе своевольничать.

— Успокойся, отец, — мягко сказала она. — Мы должны быть рассудительны.

— Где была твоя рассудительность час назад? Ты рисковала жизнью?

— Я не видела другого пути.

— Ты вообще ничего не видела, — сказал он резко.

Подбор книги