Нацуо Кирино — «Гротеск»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гротеск читать онлайн

Обложка книги Гротеск
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Впервые на русском — новым психологический триллер от автора международного бестселлера «Аут», своего рода «Расёмон» в сюжетных декорациях классического нуара и современном антураже. Безымянная — но явно не слишком надежная — рассказчица повествует о своей ненавистной красавице-сестре и шокирующем выборе, который та предпочла сделать; о своей однокласснице, преуспевающей деловой женщине, сделавшей такой же выбор; и о той общей беде, что настигла их с разницей в год. Но когда голос получают сами эти «ночные бабочки» и убивший их, как полагает полиция, китайский гастарбайтер, — вот тогда читателя ждет главный сюрприз…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нет! Ни черта я не знаю! Совсем запутавшись, я взяла дядьку под руку. В отличие от Ёсидзаки он не обрадовался и как-то весь напрягся. Зазывала из кабаре посмотрел на меня и рассмеялся, мол: «Ну что, поймала птичку?» «Да уж зацепила! Разве передо мной кто устоит! Повеселимся ночью», — мысленно отвечала я, наполняясь уверенностью. Не то что мой спутник.

— Куда? Не знаю даже.

— Может, в гостиницу?

От моей прямоты он совсем растерялся:

— Не знаю. У меня денег мало. Захотелось просто посидеть, поговорить с кем-нибудь.

И тут как раз ты появилась. Я и не думал, что ты из этих…

— Ладно. А сколько дашь? — Я решила дальше не церемониться.

— Если еще за гостиницу… Пятнадцать, — промямлил он.

— Гостиница — это пустяки. За три тысячи найдем. И мне пятнадцать.

— Тогда ладно.

Он кивнул, и я, не теряя времени, зашагала к гостинице. Клиент последовал за мной. Из-за сумки на плече он весь перекосился на правую сторону и вообще был какой-то замшелый, неопрятный. Жалкий тип, конечно, но клиентов надо ценить.

Тем более сам ко мне подъехал.

— Сколько вам лет? — спросила я, оборачиваясь.

— Пятьдесят семь.

— Нипочем не скажешь. Я подумала, от силы лет пятьдесят.

Скажи я такое Ёсидзаки, он бы наверняка обрадовался, а этот лишь сморщился от моего комплимента. До нужного места мы дошли быстро. Лав-отель у станции Синсэн, недалеко от Маруяма-тё.

— Пришли, — сказала я.

Мой спутник помрачнел. Похоже, он уже жалел, что пошел со мной. Я мельком взглянула на него: как бы не убежал.

Надо срочно что-то придумать, думала я, удивляясь собственной хватке. До сих пор в этих делах я полагалась на контору. Клиент звонит — едешь. Приехала — командует, конечно, клиент. Твое дело подчиняться и ждать, как тебя оценят. Какое это унижение, когда тебе говорят: «И кого только не присылают!» — и тут же начинают звонить в контору и просить замену! В последнее время меня все чаще посылают как бы на разведку. Если клиент требует замену, ему говорят: «Хотите хорошую девочку — доплатите».
Цену набивают. Вот для чего я нужна. Вспоминая об этом, я кусала губы от жалости к себе.

У входа клиент вытащил из кармана бумажник. Быстрого взгляда оказалось достаточно — там в самом деле было всего две бумажки по десять тысяч.

— Сейчас не надо. Потом отдадите.

— Да? Я не знал.

Он запихал хилый бумажник обратно. Похоже, ему не доводилось бывать в таких местах. Надо зацепить его как следует, чтобы он теперь постоянно ко мне обращался.

Подбор книги