Кристина Юраш — «Грешный брак (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грешный брак (СИ) читать онлайн

Обложка книги Грешный брак (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль Дорсет. И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые периодически ходили купаться все красавицы окрестностей. Богатый, красивый, с изысканными манерами и ужасным характером - самый завидный жених! - Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца. Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором опозорилась на пару поколений вперед. - Вы же любите свою младшую сестру? - произнес герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от … вас!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- А! Для влюбленного графа, как для бешеного оборотня семь верст не крюк!

Папа! Сейчас альфа встретится с моим мистером Шепардом. И отец, не зная, что я приняла предложение герцога вынужден будет согласиться. Все равно, как ни крути, последнее слово остается за тем, кто дает приданное.

- Папа! - подняла я юбки, бросаясь по коридору. - Папа!

Я выбежала на лестницу, видя, как возле открытой двери стоит мой мистер Шепард и хмурится, видя, как к нему неспешно идет Сигурд.

Увидев меня, папа глазами стал показывать, чтобы ушла.

Отец действительно не один. Позади него стоял незнакомый молодой мужчина. Он был высок, как герцог. И напоминал богатыря, который с утра подковы гнет в качестве зарядки, если бы не маленькие интеллигентные очечки, выдающие в нем натуру тонкочувствующую. Одет он был с иголочки. И абсолютно незнакомый. Я никогда раньше не видела его. Он не вел никаких дел с моим отцом.

- Я вас приветствую, мистер Шепард! - произнес Сигурд, а отец совсем сник. - Я только что сделал предложение вашей очаровательной дочери.

-Но… Но она же вам не нужна… Давайте не будем впутывать во все это мою девочку! - прокашлялся отец."

"- Как женщина она меня не интересует. Из нее получится отличный гарант соблюдения договора. И ее жизнь и здоровье будет зависеть от того, как славно держит слово мистер Шепард, - произнес Сигурд, вскинув голову. - Не меня нужно бояться, Шепард. Я вернусь обратно в замок.. Но как только моя карета покинет границы герцогства, ты знаешь, что будет.

- Нет, - твердо произнес отец, бросив взгляд на меня.

- Я не хочу, чтобы моя дочь была пленницей в твоем замке. Я желаю для своей дочери счастья! Вот жених моей дочери мистер Крэйвэн! Он уже сделал предложение! Я и ответил согласием! Он достойный, очень уважаемый человек нашего круга. Учитель музыки и пения!

Я чуть не прокашлялась, представляя, как этот красавец тащит на себе рояль: “Сейчас начнем занятия! Бубух!”.

- Если медведь хотел бы наступить ему на ухо, то очень пожалел бы! - рассмеялся альфа и смерил взглядом жениха.

- Он и пожалел. Поэтому у меня абсолютный музыкальный слух, - вежливо произнес богатырь, поправляя очечки. - Других медведей моего размера не нашлось!

- Тогда у меня для вас, влюбленный мой друг, плохие новости! - заметил альфа, одарив мистера Крэйвэна хищной улыбкой. - Примерно полчаса назад от вас ушла невеста. Она приняла предложение другого.

- Ваше? - осел отец, хватаясь за сердце. Он перевел взгляд на меня.

- Мое! - произнес голос герцога позади меня.

Подбор книги