Кристина Юраш — «Грешный брак (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грешный брак (СИ) читать онлайн

Обложка книги Грешный брак (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
- Я предлагаю вам стать моей женой, - припечатал герцог Даниэль Дорсет. И посмотрел на меня чарующими темно - бирюзовыми глазами, в которые периодически ходили купаться все красавицы окрестностей. Богатый, красивый, с изысканными манерами и ужасным характером - самый завидный жених! - Нет, даже не так. Мисс Эрцилия Шепард! Я настаиваю на том, чтобы вы стали моей супругой и до конца этого месяца. Я посмотрела на него, вспоминая вчерашний бал, на котором опозорилась на пару поколений вперед. - Вы же любите свою младшую сестру? - произнес герцог ровным голосом. - Мой лучший друг, граф Аспен Клент решил во что бы то ни стало жениться на вашей сестре, Я отговаривал его все утро. Но он очарован вашей сестрицей. По-правде говоря, она очень недурна собой, в отличие от … вас!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Фу, слюнявый! - проворчала няня, доставая платочек и протирая сидения. - Он что? Плакал всю дорогу?"

"- Всю карету слезами залил, - мрачно заметил герцог, пока няня комкала испачканный платок.

Карета везла нас домой, а я с тревогой смотрела на разорванную перчатку Даниэля.

“Пупышка! Тебя для чего к карете привязали?! А ну иди смирно! Не надо ловить белок! Я кому сказал! А ну прекрати жрать дохлую лису! Брось дохлятину! Тебя что? Дома не кормят? Да тебе вчера привезли три фунта свежего мяса!”,- послышался возмущенный голос мистера Шепарда за окном.

Няня дремала, Донна тоже прикорнула, положив голову на грудь няни. Аспен и Тесс самозабвенно целовались, а я осторожно тронула руку герцога.

- Он тебя укусил? - едва слышно спросила я, видя, как герцог следит за моим движением. Я не могла уловить, нравится ему это или нет. Мои пальцы зависли над разорванной перчаткой, а я так и не решилась прикоснуться еще раз.

- Да, как видишь, - произнес дракон, снимая перчатку. Я увидела, что раны нет. Недоверчиво я провела рукой по его коже, снова глядя дракону в глаза.

Он смотрел на меня, а я не могла разгадать его взгляд.

- А где рана? - прошептала я, боясь разбудить храпящую няню. Та сквозь сон бурчала: “Влюбленные, главное, они! А не высыпаюсь почему-то я!”

- Боишься, что я обрасту шерстью, буду летать и выть на луну? - спросил Даниэль в пол голоса.

На мгновенье я представила, как пушистый дракон летает над лесом и завывает на луну, извергая из себя пламя. Мне кажется, что я даже улыбнулась.

- Это было бы мило, - заметила я, осторожно отводя руку.

- Климат у нас тут суровый. Поэтому и драконы - пушистые.

Впервые я увидела, как герцог улыбнулся. К моей руке что-то прикоснулось, а я опустила глаза, видя, как Даниэль взял меня за руку, осторожно перенося ее себе на колено и прикрывая плащом.

На сидении напротив целовались Аспен и Тесс, а мы сидели с каменными лицами. Но я чувствовала, как под прикрытием плаща мою руку едва - едва поглаживают. И это было настолько волнующе, что внутри все переворачивалось.

Мне казалось, что у меня даже подрагивают пальцы.

- Так! - проснулась няня, глядя на Тесс и Аспена, которые не сразу сориентировались и были разведены в разные стороны могучей няниной рукой. - Берите пример с герцога. До свадьбы “ни-ни”! Иди сюда, совратитель! Сегодня ты будешь спать со мной! И я не шучу!

Глава 47

Путь почему-то казался долгим и сонным. Запотевшие окна кареты приходилось протирать, чтобы увидеть, где мы сейчас находимся.

Подбор книги