Даниэла Стил — «Грехи матери»: читать онлайн бесплатно полную версию

Грехи матери читать онлайн

Обложка книги Грехи матери
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Каждый человек однажды делает выбор, и Оливия Грейсон когда-то предпочла работу семье. Прошли годы. Оливия стала хозяйкой огромной мебельной империи, а четверо детей постепенно отдалились от матери.Они встречаются лишь на каникулах, а все поездки оплачивает Оливия, запоздало пытаясь наверстать упущенное: модный музыкальный продюсер Кэсси; незадачливая бизнес-леди, но талантливая писательница Лиз; работающие на Оливию и втайне мечтающие о независимости Джон и Филипп с женами. У каждого свои проблемы, свои страсти и страхи, свои желания и огорчения.Старые обиды забываются нелегко. Но возможно, Оливии наконец повезет и она сумеет сплотить большую семью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Аманда вернулась с четырьмя сумками покупок и счастливым выражением на лице. Филипп ждал ее на палубе, а Джон и Сара тем временем отправились в свою каюту вздремнуть после завтрака. Никто никогда не комментировал их частые отлучки, хотя Оливия всегда про себя над ними потешалась. Алекс взглянул на бабушку в тот момент, когда родители удалялись, но ничего не сказал. Что касается Филиппа, то он был рад, увидев жену, – ему становилось без нее скучно.

Пока супруги болтали на палубе, на причал заехала легковая машина, а за ней фургон с багажом.

Из машины под восторженные возгласы Алекса вышли три очаровательные молодые женщины. Это были Лиз, Софи и Кэрол. Девушки выглядели свежими и отдохнувшими, и Лиз, поднявшись на палубу, принялась хохотать. Волосы у нее были в беспорядке, а шорты спереди выпачканы чем-то красным так, будто у нее на коленях кого-то зарезали.

– Что с тобой стряслось?

Оливия с изумлением посмотрела на дочь, а потом поцеловала. Она была рада видеть Лиз.

– Мы попали в зону турбулентности, и я пролила «Кровавую Мэри»!

Аманда посмотрела на нее с явным неодобрением, а Оливия рассмеялась.

Злоключения были типичны для ее дочери. Будучи ребенком, она постоянно что-то на себя проливала, если за ужином кто-то опрокидывал стакан, то это обязательно оказывалась Лиз. Рассеянная и неловкая, она при этом была чрезвычайно симпатичной.

– Ну и яхта, мама! – воскликнула Лиз, глядя на окружавшую их изысканную роскошь.

– Для тебя напульсники от морской болезни, – сказала Оливия. – Вроде бы очень эффективные.

Я специально попросила.

Подошла стюардесса и вручила их Лиз, предложив и другим. Никто больше не взял, но Лиз надела.

– Сейчас тебя и девочек проводят в ваши каюты, а потом возвращайтесь на палубу. Через несколько минут мы отчаливаем. Пообедаем где-нибудь, где можно будет искупаться.

Утром Оливия обсудила с капитаном свой план. Спустя несколько минут Лиз с дочерьми пошли вниз. Алекс предложил показать им всю яхту. Оливия услышала, что заработал двигатель, потом палубные матросы принялись отвязывать швартовы и поправлять отбойники.

Вся команда была занята делом, когда на палубу вышли Джон с Сарой. Вид у них был расслабленный, они обнимались.

Перед выходом из порта все собрались на палубе. Лиз сменила шорты, надела белую футболку. Девушки оживленно болтали с Алексом: он говорил про надувной «банан», на котором можно кататься, а Аманда рассказывала Филиппу, какие шикарные магазины в Монако и какие чудные вещи она там купила.

Подбор книги