Надежда Соколова — «Графиня замка Ривердон»: читать онлайн бесплатно полную версию

Графиня замка Ривердон читать онлайн

Обложка книги Графиня замка Ривердон
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одинокая попаданка тридцатичетырех лет примет в дар замок и земли. Так могло бы звучать мое объявление, если бы я захотела попасть в другой мр. Но я не хотела — меня закинули туда насильно. Теперь мне надо и замок ремонтировать, и деревни восстанавливать, и от желающих прибрать к рукам мое имущество отбиваться. Справиться бы со всеми этими заданиями.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не скажу, что мне будет приятно, но лучше так, чем встречаться с открытым лицемерием.

До вечера я читала, думала и успешно себя накручивала. Когда в замке появился Чарльз, мне виделись враги из-под каждого камня.

— Кто вас успел разозлить, найра Виктория? — заботливо поинтересовался Чарльз, передавая мне платье для ужина.

— Бытовые трудности этого мира, найр Чарльз, — частично соврала я.

Он понимающе хмыкнул и, похоже, догадался, о чем речь.

С платьем я справилась за полчаса. Длинное, почти полностью закрытое, с элегантным пояском на талии, оно выглядело строго, но при этом довольно ярко, благодаря изумрудному цвету и переливам на ткани.

К платью прилагались туфли такого же цвета на невысоком каблуке. И золотой гарнитур с изумрудами. Я надела диадему, колье и серьги и ощутила себя настоящей принцессой.

Глава 43

Чарльз одобрил мой внешний вид — я видела это по его глазам, голодным, как у мартовского кота. Он одобрительно кивнул, открыл портал. И мы перенеслись в дом его родителей. Там и должно было состояться мое виртуальное жертвоприношение в угоду всем родственникам Чарльза.

Большая толпа уже собралась за столом в обеденном зале, расселась по креслам и с нетерпением ожидала моего появления."

"Их было человек тридцать-тридцать пять. Все они блистали в своих нарядах, выставляли напоказ украшения и явно не бедствовали.

— Батюшка, матушка, позвольте представить вам мою невесту, графиню Викторию дорт Парнову, — торжественным тоном объявил Чарльз, подводя меня к своим родителям.

— Найра Виктория, познакомьтесь с моими родителями, герцогами Артарсом и Лираей гарт Лисарскими.

Они сидели во главе стола и смотрели на мир так, словно были его единственными властителями.

Высокий широкоплечий брюнет с карими глазами и армейской вправкой, отец Чарльза был одет в темно-серый костюм с серебряными пуговицами. Смотрел цепко и внимательно, как будто выставляя оценку увиденному сразу по десятибалльной шкале.

Мать Чарльза, миловидная шатенка среднего роста, красовалась в длинном синем платье и гарнитуре с рубинами.

Она приветливо улыбнулась мне и произнесла.

— Рада знакомству, найра Виктория. Надеюсь, вы уже полностью поправились.

Я припомнила нужные фразы и уверила свою будущую свекровь, что тоже рада ее видеть. И да, мне намного лучше, чем пару-тройку дней назад.

После необходимых приветствий мы с Чарльзом уселись на свои места. Он — по правую руку от отца. Я — по левую руку от его матери.

Теперь можно было приступать к еде.