Амелия Грей — «Граф ищет жену»: читать онлайн бесплатно полную версию

Граф ищет жену читать онлайн

Обложка книги Граф ищет жену
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дни прелестного безделья и легкой жизни для светского повесы Харрисона Торнуика подошли к концу: трагическая смерть старшего брата сделала его графом. Теперь он обязан не только управлять фамильным имением, но и жениться. Что еще хуже, бедняга даже не смог выбрать себе жену: невесту ему подобрал сам принц Уэльский.Положим, Анджелина Рул – действительно первая красавица Лондона – могла бы осчастливить любого мужчину. Но вот беда: она хочет стать графиней еще меньше, чем Харрисон – оказаться у алтаря. Столь яростное сопротивление неожиданно пробуждает в женихе азарт – неужели он, известный ловелас, не сможет покорить сердце собственной невесты?! Охота начинается!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что же произошло?

– Его командир утверждает, что капитан осматривал заряженный пистолет и оружие случайно выстрелило. Пуля попала в глаз.

– Проклятие… – прошептал граф. Немного помолчав, добавил: – Но я не слышал никаких сплетен об этом. Может, он утверждает, что случилось что-то другое?

Герцог пожал плечами.

– Этого я не знаю. Он сам ничего не говорит, его знакомые тоже молчат, кроме того офицера, который решил поделиться информацией с тремя джентльменами из нашей компании.

Гнедой Харрисона принялся нервно переступать с ноги на ногу, отчего конь Брэя зафыркал. Успокоив гнедого, граф спросил:

– Почему же он не хочет, чтобы об этом узнали. Ведь такое могло случиться с каждым…

– Но не должно было случиться с офицером, – возразил Брэй. – Вот, собственно, и все… Мне просто хотелось, чтобы ты об этом знал.

– Спасибо за информацию, – кивнул Харрисон. – А я-то все гадал: как же он получил такую рану? Но это не моя тайна, и если ничего не произойдет, то я буду молчать.

– Я так и думал, – отозвался герцог. Открыв фляжку, он сделал глоток, потом спросил: – Как у тебя дела с мисс Рул? Продвигаются?

– Да, но очень медленно, – признался граф.

Он не хотел проволочек, но прекрасно знал, что это лучший подход к Анджелине. А если ее торопить, то она совершенно растеряется. И еще он знал то, чего не знала Анджелина. Ей казалось, что она влюблена в Максуэлла, но это было заблуждение.

Если бы она действительно любила капитана, то не ответила бы на его, Харрисона, поцелуи с такой страстью. Со временем она это поймет.

– Со стороны Хопскотча никакого возмущения или ворчания? – спросил Брэй.

– Нет. После разговора в «Клубе наследников» я больше его не видел, – ответил Харрисон и, подумав об Анджелине, невольно вздохнул: ему вдруг вспомнилось, как она сидела за фортепьяно.

Очевидно, почувствовав, что больше ничего из друга не вытянет, герцог спросил:

– Что, поскакали наперегонки? Помнишь, как бывало раньше? Пятнадцать фунтов на то, что я доберусь до Серпентайна быстрее, чем ты.

Харрисон взглянул на коня Брэя. Он прежде не видел этого жеребца, но знал выносливость и резвость своего гнедого.

– Тридцать – и по рукам! – ответил он с ухмылкой.

Глава 18

О, как я страдала, страданья погибавших разделяя!

В. Шекспир.

Подбор книги