Мэри Кенли — «Госпожа злодейка против!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Госпожа злодейка против! читать онлайн

Обложка книги Госпожа злодейка против!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Мэри Кенли
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

  Эмоции принца были практически не читаемы.

Кассия села напротив, упрямо скрестив руки на груди.  Не то чтобы Дарий ей не нравился. На самом деле, общаться с ним было даже приятно. Не нравились Аулиц прежде всего очевидные намеки на женитьбу, которые в их предыдущую встречу стали полноценным предложением.

«—   Что Вам мешает стать моей невестой, Кассия? Это почётно и лучшей партии для дочери герцога не сыскать»

В чём-то он был прав.  Девушка изящно обходила стороной причины своего решительного отказа, а в тёмных глазах Дария (тем временем) мелькало внушительное упрямство.

«Что за парень, серьёзно…»

—  Для меня странно, что вы продолжаете приезжать, даже после  прямого отказа. Не соблаговолите ли объясниться, месье? – она щедро сдобрила свои слова ядом, цепко вглядываясь в лицо юноши.

—   Говоря откровенно… Я не принимаю необоснованных отказов. Вы отказываетесь, но не называете причин. Что я должен думать, Кассия? Что вы играете со мной? Набиваете себе цену? – сцепил пальцы в замок, нахмурился.

Маска принца, наконец, начала трескаться? В романе он был искренним парнем. Не без хитрости, но довольно откровенным и благодетельным (чего нельзя сказать о первом принце).

—  Вы даже шанса мне не дали заслужить согласие. И это оскорбляет куда сильнее грубых слов, леди. Скажите прямо – вы из тех, кто безнадёжно очарован моим старшим братом?

«Безнадёжно» - звучит резко и зло, с оттенком затаенных эмоций. На лице Дария поселилась незнакомая доселе тень, а взгляд стал острее.

Кассия пропустила еле слышный вздох,  невольно признавая его правоту.

—  Я ни разу не видела вашего брата, Дарий.  И, признаться честно, не горю желанием его встретить, - честно, просто, без прикрас.

Эта вечная фальшивая (теперь уже точно) улыбка на лице Дария – способ добиться похожего эффекта «очарования»? Видимо, лестью и комплиментами он без особого труда уговорил настоящую Кассию выйти за него замуж.  Сейчас он в том возрасте, когда даже невольно пытается скопировать манеру общения брата, пусть и  находясь  с ним в конфронтации.

«—   Я не любил его, но уважал. Как уважают кровного врага» - живая цитата Дария из романа, опять же.

Сидящий же перед ней юноша неодобрительно поджал губы. Как бы то не было, он явно не собирался так просто идти на попятную.

Кас прикрыла глаза, продолжая свою мысль:

—  Назовите это старомодным, но для меня брак должен быть взвешенным решением во всех аспектах. Семья Аулиц и без того находится под… Бдительным надзором короны.

Подбор книги