Милена Валерьевна Завойчинская — «Госпожа проводница эфира»: читать онлайн бесплатно полную версию

Госпожа проводница эфира читать онлайн

Обложка книги Госпожа проводница эфира
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Потерянных душ во Вселенной бессчетное количество. У каждой своя беда. У кого-то жизнь рухнула, а у кого-то весь мир в агонии. Кто-то лишился родной галактики и стал вечным скитальцем, ищущим новый дом, а кому-то нужно найти тело и спасти рассудок.И по-прежнему спешит на помощь таким потеряшкам команда «Отеля потерянных душ». Такие разные, такие нужные. У них на службе не жизнь, а сплошной хаос. Агата же наконец-то смогла овладеть своим удивительным даром — слышать эфир, искать в нем необходимую информацию и передавать ее адресатам. Ведь спасенные души остро нуждаются в ее умениях.Подсказать, услышать, посочувствовать, найти и нужные слова и даже... тело. И расколдовать. И очаровать. А там, глядишь, и личная жизнь наладится.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После неугомонное создание весь день экспериментировало и пыталось проникнуть сквозь двери и стены в разных комнатах. Сначала Этьен от нас прятался, но поняв, что мы все равно все видим, перестал.

Лишь убедившись, что теперь не может, как раньше, пробираться куда ему вздумается, а вынужден, как и все мы, ходить по коридорам и сквозь двери, он угомонился. Упорный тип. Проверил сначала абсолютно весь отель.

Закончив свои эксперименты, Этьен явился ко мне. Я в это время сидела в общей гостиной с Леслией и Ориэлем.

Мы неспешно беседовали о странностях Мироздания.

— Вы что-то хотели, господин Дюфо? — вежливо спросила я у волка, который уселся напротив меня и уставился с осуждением.

На мой вопрос он закатил глаза, всем своим видом изображая недовольство.

— Не понимаю, — не поддалась я.

— Рауль, мы можем помочь? — спросила сильфида.

Тот отрицательно качнул головой. Тяжело вздохнул, снова закатил глаза. Открыл рот и свесил язык на бок, изображая... дохлую собаку? Как расшифровать вот это вот?

Мы с интересом наблюдали за его пантомимой.

Снова последовал тяжелый вздох, адресованный мне. Призрак опять закатил глаза, потом укоризненно взглянул на меня. После чего подошел вплотную, сел так, что почти наступил мне на туфли передними лапами, и выразительно уставился, гипнотизируя.

— Ничем не могу помочь, — ответила я. — Отныне здесь одинаковые правила перемещения для всех. Вы ведь не единственная бестелесная сущность, которая может оказаться постояльцем отеля.

В ответ — очередной печальный вздох и любопытные взгляды Ориэля и Леслии.

— Я понимаю, господин Дюфо, что вы дух. Для вас нормально быть вездесущим. Но... для меня это неприемлемо. А именно я устанавливаю здесь правила.

Зеленые волчьи глаза округлились. Хотя они и так круглые, но вот как-то смогли.

— И не надо так на меня смотреть. Леслия тоже дух, но она не позволяет себе ничего... такого. А сохраняет телесную форму, находясь среди других существ.

— Агата, прости, что перебиваю, а почему ты называешь Рауля духом? — осторожно поинтересовалась сильфида.

— Потому что он дух.

— Он призрак.

— Он дух.

Волчара переводил взгляд с меня на девушку.

— То есть ты хочешь сказать, что Рауль не призрак волка, а дух?

— Он призрак волка. Но, вообще-то, дух, — очень понятно объяснила я то, что и так очевидно. — О! О-о-о-о...

— Агата, ты что-то почерпнула из эфира про Этьена? — оживился цейлин.

— Похоже на то, — призадумалась я. — Но я точно уверена, что он дух.