Елена Звездная — «Город драконов. Книга четвертая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Город драконов. Книга четвертая читать онлайн

Обложка книги Город драконов. Книга четвертая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Город Драконов сжимает когти!Город, два века спавший под вечными снегами, пробуждается, чтобы противостоять смертельной угрозе! Город, казавшийся легкой добычей, обнажает истинную суть.И теперь ставки куда выше.Ученица профессора Стентона приближается к разгадке тайны убийств в Вестернадане, когда получает пугающее послание от Зверя: «Раз, два, три, четыре… без пять, я иду тебя искать». Зверь выходит на охоту и уже не скрывает своей цели. Так кто же он, чудовище, не осознающее своей чудовищной сути? О чем расскажет гостья, темной ночью постучавшая в дверь? И правда ли, что серийные убийцы получаются из тех, кто искренне предан лорду Давернетти?Мисс Анабель Ваерти решительно продолжает свое более чем опасное расследование.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несколько секунд Эмбер молчала, затем попросила:

– Можно мне еще чаю?

– Да, конечно, – ответила я и, повысив голос, позвала: – Бетси!

Пришла миссис Макстон. Выразительно посмотрела на остатки чашки из ее любимого сервиза, и взгляд ее был столь неодобрителен, что леди Энсан сконфужено пробормотала:

– Простите.

– Всего лишь чашка, – неожиданно смилостивилась миссис Макстон, – чашку, как и любой сервиз всегда можно выбросить и заменить другим, а вот разбитую жизнь по осколкам не соберешь. И мисс Аккинли славная девушка, вам бы познакомиться ближе.

Когда она вышла, Эмбер проводила ее задумчивым взглядом, затем посмотрела на меня. Молча, но с явно читающимся вопросом.

Что ж, я переставила чашку с блюдцем на стол, сложила руки на коленях, приняла непростое решение и, нервно сминая ткань подола платья, сказала прямо:

– Я не знаю, какова истинная правда, а потому сообщу вам факты. Факт первый – ваш отец не присутствовал при вашем рождении, иначе знал бы о том, что в этот мир пришли три его незаконнорожденные дочери.

Факт второй – бездетная миссис Аккинли, прачка в приюте, где рожала ваша мать, не стала бы красть дитя, если бы не слышала крики вашей матушки, которая требовала убить всех своих трех новорожденных дочерей.

Эмбер сидела, глядя на меня широко распахнутыми глазами, не мигая, не шевелясь и, кажется, даже не дыша.

– Дышите, пожалуйста, – попросила я, – мне правда тяжело смотреть на вас, но становится еще тяжелее, когда вы вот так безмолвно и бездыханно замираете.

– Простите. – Леди Энсан была воспитанной леди. – Мне нужно успокоиться.

Я ожидала, что за этим последуют нюхательные соли, быть может, мятное масло или раскрытое окно, но нет – плавно и гибко, словно змея, девушка соскользнула со стула, быстро приблизилась к пылающему камину и сунула обе ладони в огонь!

– О боже! – не удержалась я от испуганного возгласа.

– Мгновение, – попросила Эмбер, тяжело дыша.

Увы, в это мгновение вспыхнули ее волосы, из пшенично-золотых они стали в буквальном смысле огненными.

И теперь вся спина девушки представляла собой полыхающее пламя.

– Огонь, – все так же тяжело дыша, проговорила леди Энсан, – моей стихией всегда был огонь, вот такой, первородный, буйный и… неконтролируемый. Лаура обладала магией, с лету запоминала любое заклинание, великолепно фехтовала, была способна отыскать зверя в лесу по одному лишь запаху, а все, на что была способна я – разжигать огонь.