Горячая помощница для Морозко читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Так, Снегурочка, а скажи-ка мне, сколько тебе лет? – теперь подозрительно прищурившись, тоном волка, повстречавшего свою Красную Шапочку, интересуется мужчина.
– Вас посадят, дедушка, – нежным тоненьким голоском проблеяла я. – За киднепинг. Вы ведь меня сейчас похитили, да? А я маленькая еще совсем.
– Да ну ладно. Не настолько же… – теперь дедушка Мороз смотрит ну очень подозрительно.
Не выдержала, рассмеялась.
– Ну да, не настолько, на самом деле. Мне целых двадцать… один скоро будет.
– И правда очень молоденькая.
– Да, я студентка. А вам сколько лет?
– А мне тридцать… – Морозко сделал такую же паузу, как я. – Два скоро будет. Совсем старенький, да?
– Ну… – слишком долго задумчиво тяну я, отчего в голубых глаза Мороза вспыхивает нехороший огонек. – Нормально, наверное. Я в таких вопросах не сильно разбираюсь, да и какая вообще разница? Как вас зовут?
Мужчина прищурился.
– Лев.
– В каком смысле?
Опять, что ли, играет? То Мороз, то Лев.
– В прямом, меня так зов. Лев Константинович Лазарев, – произнеся свое имя, мужчина так смотрит, словно ждет от меня какой-то определенной реакции.
– Эм, какое красивое сочетание – Лев Лазарев.
Глава 4
В машине на какое-то время наступила тишина. Мужчина смотрит на меня с каким-то непонятным подозрением.
– Хм, Аленушка, а в каком все-таки отделе ты работаешь? Или ты у нас на практике?
– Это имеет какое-то значение?
– Просто любопытно.
– Скажите, а куда мы едем? Вы так и не спросили мой адрес.
– Какой твой адрес?
Назвала.
– О, это же в центре и не так далеко от работы. А на кого учишься? Это хотя бы не секрет?
– На лингвиста.
– О, как интересно. Какой-то конкретно язык изучаешь?
– Да, китайский.
– Здорово! – неизвестно чему очень обрадовался Лев Константинович. – А почему именно этот язык выбрала?
– Моя бабушка культуролог со специализацией по Китаю, она привила мне любовь к этой стране и её традициям, но вот способностей и тяги у меня оказалось больше к языкам.
С трудом сглотнула комок в горле.
Довез меня мой липовый Санта, к слову, в лучшем виде, при этом по дороге все больше расспрашивая про учебу, но не только. У меня в какой-то момент появилось ощущение, словно я собеседование прохожу, рассказывая о своих вероятных профессиональных навыках.
Все, приехали. Машина остановилась возле подъезда.