Голый край (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— А вот и нет!
— Да!
— Нет!
— Даже девочки храбрее вас! Майя храбрее!
А вот это уже интересно. Именно на этом моменте разговора, который увяз уже в пустых оскорблениях без каких-либо аргументов, я решила вставить свое слово.
— Я-то? — я улыбнулась и обхватила губами длинную травинку, пожевывая. — А ты с чего так решила-то вообще, мелкая?
Кира и Снорри оглянулись на меня. Девочка сперва, казалось, готова была улыбнуться мне в знак приветствия, но затем вдруг нахмурилась и скрестила руки на груди.
— Я не мелкая! И вообще-то я тут тебя защищаю!
— Меня? — ухмыльнулась я.
— Они первые начали!
— Неправда! — вмешался Снорри.
— Тшш! — я перебила их обоих, пока не начался очередной спор. — Мне вообще все равно, кто там и чего начал. Ты, Кира, оскорбила мальчиков, Снорри меня, да и вообще… Вы все оскорбили меня, разве не ясно?
— Чего..? — протянул Снорри. Даже он был удивлен.
— Того! Из-за вас, из-за ваших слов все вокруг начинают думать, будто я такая храбрая и отважная.
— Майя, ты чего? — Кира удивленно спросила."
"— Когда люди неправильно о тебе думают, это всегда плохо. И неважно, хорошо они думают или плохо. Самое главное — честность, а своими спорами вы меня ее лишаете.
— И что теперь? — тихо спросила Кира.
— Теперь? — протянула я, задумчиво глядя в небо. Наконец, выплюнув травинку, я ответила: — Теперь надо проверить! Храбрым быть ведь не значит ничего не бояться. Это значит, что ты сам хозяин своим страхам.
— Проверка на храбрость? — Снорри скрестил руки на груди.
— Мы пойдем в лес, — я кивнула в ответ. — В темную чащу.
— Эм, ребят… — сзади ко мне подошел Варс. — Вы точно..?
— Не дрейфь! — я улыбнулась и обняла его за шею, прижимая к себе. — Мы ж все вместе пойдем! А вместе не так страшно, правильно?
— Да! — выкрикнула Кира.
— Ох и накажут нас… — вздохнул Снорри.
— Не ной, пухленький. Мы быстро, туда и обратно, никто и не заметит! — я показала ему большой палец.
Он снова вздохнул и пожал плечами. Сейчас он не мог отказаться, ведь на кону стояла его честь и честь его брата.
На самом деле все эти детские игры с проверками храбрости и прочими нелепостями меня не интересовали. Гораздо более интересной сейчас мне казалась возможность вновь посетить священный лес, в котором я теперь была редкой гостьей. Если бы только я вновь могла ходить к Хьялдуру когда мне вздумается… Но, впрочем, всему свое время.