Эван Хантер — «Головоломка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Головоломка читать онлайн

Обложка книги Головоломка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ростом Донателло не уступал Хейзу. Парень беседовал с соседом по столику и даже не поднял головы, когда подошли полицейские.

— Ваше имя Гарри Донателло? — обратился к нему Карелла.

— А вы кто такие?

— Полиция, — Карелла показал свой жетон.

— Я Гарри Донателло, а что случилось?

— Мы присядем? — Не дожидаясь ответа, оба полицейских офицера уселись, повернувшись спиной к пустой эстраде и выходу.

— Вы знакомы с девушкой по имени Мерси Хауэлл? — задал вопрос Карелла.

— А что?

— Вы ее знаете?

— Знаю. А что за дела? Она что, несовершеннолетняя?

— Когда вы ее последний раз видели?

Человек, сидевший рядом с Донателло и до сих пор молчавший, вдруг пропищал:

— Гарри, они не имеют права допрашивать тебя без адвоката.

Потребуй адвоката!

Полицейские повернулись к нему. Он был мал и худ, волосы зачесаны так, чтобы скрыть намечающуюся лысину. На мужчине были голубые брюки и полосатая рубашка. Лица давно не касалась бритва.

— Мы на выезде, — сухо произнес Хейз, — можем спрашивать все, что нам угодно.

— Ты смотри, сколько развелось юристов! — воскликнул Карелла.

 — Как тебя зовут, советник?

— Джерри Риггз. Только не надо меня никуда втягивать.

— Всего несколько дружеских вопросов среди ночи, — сказал Хейз. — Возражений нет?

— Зайти никуда нельзя. Сразу подлетают и на допрос тянут, — пробормотал Риггз.

— Да, тяжелая у тебя жизнь, — заметил Хейз.

Девушка в колготках принесла им кофе и заторопилась к другому столику. Донателло проводил взглядом ее подпрыгивающий зад.

— Итак, когда ты видел эту Хауэлл последний раз? — снова спросил Карелла.

— В среду вечером.

— А сегодня?

— Нет.

— Но вы должны были встретиться сегодня?

— С чего вы взяли?

— С чего надо.

— Верно, мы должны были встретиться здесь десять минут назад. Эта сучка опять опаздывает.

— Чем ты занимаешься, Донателло?

— Я импортер. Показать визитку?

— Что импортируешь?

— Сувенирные пепельницы.

— Откуда знаешь Мерси Хауэлл?

— Встретились на какой-то пьянке в Квартале. Она поднабралась там слепса и все показала.

— Что показала?

— Ну, все, что она делает в этом шоу.

— Что именно?

— Она там танцует и все с себя снимает.

— Вы давно встречаетесь?

— Мы познакомились пару месяцев назад. Иногда встречаемся. Раз в неделю, где-то так. Баб в городе хватает, необязательно завязывать какие-то отношения только с одной.

— Какие у тебя были отношения именно с этой?

— Поразвлекались пару раз, вот и все. Она баба ничего, между прочим, — ухмыльнулся в сторону Риггза Донателло.

— Так.

Подбор книги