Эван Хантер — «Головоломка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Головоломка читать онлайн

Обложка книги Головоломка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Зовите меня просто Бен, — сказал Бен, поднимаясь на веранду и здороваясь со всеми за руку. — Я знаком с Кареллами так давно, что уже чувствую себя членом их семьи. Я могу чем-нибудь помочь, мистер Карелла?

— Ничего не надо. Просто не мешайся под ногами. С этими столами и остальной ерундой они меня пустят по миру. — Он покачал головой в полном унынии.

— Да он тут самый богатый человек на улице, — проговорил Бен улыбаясь. — Об этом все знают.

— Ну, разумеется, разумеется, — проворчал Тони.

— Когда мы были детишками, он раздавал нам бесплатно булочки с черного хода своей пекарни.

Но потом он стал экономить — и булочки кончились.

Бен пожал плечами.

— Нашли себе дармовую кормушку, я не Армия спасения с ее бесплатным супом, — возмутился Тони. — В один прекрасный день я подсчитал, что я раздаю детишкам, которые приходят к черному ходу, по пятьсот булочек в неделю! Еще до меня дошло, что присылают этих детишек сами родители, чтобы сосать кровь Антонио Кареллы. Все, никаких булочек! Абсолютно никаких!

Деньги на бочку! Никакого кредита в моей булочной!

— Он все равно раздает булочки, — сказал Бен с теплотой.

 — Стоит только рассказать какую-нибудь душещипательную историю, и Тони Карелла тут же разжалобится. А если история достаточно убедительная, то он отдаст вам всю свою лавочку.

— Разумеется, разумеется. Фонд Рокфеллера — это я. Занимаюсь бизнесом из спортивного интереса.

Бен кивнул, посмеиваясь. Лениво растягивая слова, он спросил:

— А вы, господа, тоже связаны с выпечкой хлеба?

Клинг готов уже был ответить, но взглянул сначала на Хейза.

Его рыжие волосы просто пылали на солнце. С седой прядью, которая казалась еще белей на фоне этого пожара, Хейза менее, чем кого бы то ни было, можно было представить сейчас за мирным занятием булочника. Тот перехватил взгляд Клинга и улыбнулся.

— Нет, мы не пекари.

— Ах да, верно, — сказал Бен. — Вы ведь друзья Стива.

— Да.

— Значит, полицейские?

— Мы? Почему? — изумился Хейз.

Он вполне правдоподобно рассмеялся. — Черт, конечно же нет.

Тедди и Кристин посмотрели на него с интересом, но ничем не выдали своего замешательства.

— Мы работаем театральными агентами, — беззастенчиво солгал Хейз. — Хейз и Клинг. Возможно, вы о нас слышали.

— Нет, к сожалению, не слышал.

— Да, — сказал Хейз. — А мисс Максуэлл — одна из наших клиенток. Эта девушка, помяните мое слово, когда-нибудь станет настоящей звездой.

— Правда? — спросил Бен.

Подбор книги