Эван Хантер — «Головоломка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Головоломка читать онлайн

Обложка книги Головоломка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Жених сестры Стива Кареллы получает коробку с чёрной вдовой — символом мести. Благодаря быстрым и слаженным действиям товарищей Кареллы, удаётся предотвратить не одно убийство. Примечательно, что угроза-предупреждение исходила не от действительных преступников. Счастливая случайность, вот так-то...Борьба соперников за обладание кусочком фотографии приводит их обоих к смерти. Этот дело становится отправной точкой к обнаружению недостающих фрагментов, а затем и клада в 750 тысяч долларов.Содержание: 1. Выкуп, 2. До самой смерти, 3. Обычная работа, 4. Головоломка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вот и проиграли бы, детектив Мейер, — отозвался тот. — Все мои мысли сейчас, право, не стоят ломанного гроша.

— Гм… Ну, ладно, мне сейчас все равно придется выйти на минутку и попытаться разыскать лейтенанта. Крикните мне, если зазвонит телефон.

— Обязательно, — пообещал Кинг."

"Мейер надел пальто и вышел из комнаты. Когда за ним захлопнулась дверь, Кинг так и не поднял глаз. Он продолжал всматриваться в пламя камина столь сосредоточенно, как будто там горела его собственная душа, будто он мог в этом мелькании красных и желтых огоньков прочесть свою судьбу.

Он не отвел взгляда от огня и тогда, когда Диана Кинг вошла в комнату. Она решительно направилась прямо к нему и остановилась, закрывая собой пламя очага.

— Ну, хорошо, — произнесла она едва слышно. — Пит все рассказал мне. — Она помолчала. — Ты не мог всерьез принять такое решение.

— Нет, Диана, это совершенно серьезно.

— Не верю.

— Я не стану платить выкупа. И лучше тебе постараться привыкнуть к этой мысли, Диана.

Выкупа я платить не стану.

— Но ты же должен его уплатить.

— Ничего я никому не должен.

— Но ведь они именно у тебя потребовали деньги.

— Верно. Кучка грабителей требует у меня денег. Но почему я должен подчиняться им? Почему я должен играть в их игру, да еще и по придуманным ими правилам?

— Какая игра? Какие правила? Речь идет о мальчике.

— Речь идет здесь об очень многом и помимо этого мальчика, — сказал Кинг.

— Речь может идти только о мальчике и ни о чем ином, — возразила ему Диана.

 — Если ты не внесешь деньги, они его убьют.

— А может они уже давно успели его убить.

— Такую возможность ты просто и рассматривать не можешь.

— Почему это вдруг не могу? Я должен рассматривать всю эту проклятую ситуацию буквально со всех сторон. От меня требуют уплаты пятисот тысяч долларов за ребенка, который для меня лично абсолютно ничего собой не представляет. И тут уж я имею полное право взвесить все возможности. Одной из таких возможностей как раз и является то, что ребенок к настоящему времени вполне может оказаться мертвым.

— Они же сказали тебе, что он жив. Ты же сам это прекрасно знаешь. И ты не можешь искать себе оправдания в том…

— А вторая возможность состоит в том, что они все равно убьют его, даже если я и уплачу им эти деньги. Спроси у полицейских. Валяй, поговори с ними и посмотри, что они…

— Но если ты не уплатишь этих денег, то они почти наверняка убьют его.

— Тоже не обязательно.

Подбор книги