Голодные игры. И вспыхнет пламя. Сойка-пересмешница читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Голограф показывает и те капсулы, которые находятся под землей. Когда мы спускаемся, я вижу, что четкие, надежные линии улиц переплетаются с беспорядочным, запутанным клубком тоннелей. Правда, и капсул здесь меньше.
Двумя этажами ниже находится вертикальная труба, соединяющая наш дом с тоннелями. Чтобы добраться до нее, придется лезть по узкой вентиляционной шахте, которая проходит по всему зданию. В шахту можно попасть через кладовую на верхнем этаже."
"– Ну ладно. Давайте сделаем так, как будто нас здесь не было, – говорю я.
Мы уничтожаем следы нашего пребывания – выбрасываем в мусоропровод пустые жестянки, прячем полные в вещмешки, переворачиваем подушки диванов, залитые кровью, вытираем следы геля с пола. Замок на входной двери ремонту не подлежит, но мы запираем дверь на задвижку, чтобы она хотя бы не открылась от первого прикосновения.
Наконец остается только разобраться с Питом, который улегся на синем диване и отказывается вставать.
– Никуда я не пойду. Я либо выдам вас, либо на кого-нибудь нападу.
– Тебя найдут люди Сноу, – говорит Финник.
– Тогда оставьте мне капсулу с ядом. Я приму ее только в крайнем случае, – отвечает Пит.
– Это не вариант. Пойдешь с нами! – рявкает Джексон.
– А если нет, тогда что? Вы меня застрелите?
– Мы тебя вырубим и потащим силой, – говорит Хоумс. – А это отнимет время и сделает нас более уязвимыми.
– Хватит играть в благородство! Я не боюсь смерти! – Он умоляюще смотрит на меня. – Китнисс, прошу тебя. Неужели ты не видишь, что я не хочу в этом участвовать?
Проблема в том, что я действительно это вижу.
– Мы зря теряем время. Пойдешь добровольно или тебя нужно вырубить?
На пару секунд Пит закрывает лицо руками, затем встает.
– Снять с него наручники? – спрашивает Лиг Первая.
– Нет! – рычит Пит, прижимая их к груди.
– Нет, – эхом отзываюсь я. – Отдайте мне ключ.
Джексон без возражений передает мне ключ, и я кладу его в карман штанов. Он звякает, стукнувшись о жемчужину.
Хоумс вскрывает маленькую металлическую дверь вентиляционной шахты, и мы сталкиваемся с еще одной проблемой: для «жуков» в панцирях шахта слишком узка.