Денис Владимиров — «Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая) читать онлайн

Обложка книги Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Невзирая на противоборство и смертельные риски, часть целей Райс достиг. Кроносу пришлось зачесть задание; великий герцог признал без всяких оговорок его совершеннолетним. Однако ничего на Аргассе не дается просто так, новый статус — это не только права, но и множество обязанностей, которые вновь ведут глэрда в глубины земель Тьмы и Хаоса…© Оформление. Алексей Султанов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но тот больше делал акцент на том, что с глэрдом Райсом не то, что какие жалкие аватары не страшны, вон, драконы. Прибил их, как мух.

Одичал я в землях Хаоса, общаясь лишь с божками и с мертвецами."

"Ко мне направился глэрд Норгли, который долго лазил по руинам с двумя экспертами, прибывшими, пока мы говорили с герцогом. Глава Седьмого отдела в Демморунге поставил над нами довольно сильный купол, и только открыл рот, я чувствовал его недовольство, злобу, желание поставить меня на место. Показать кто есть кто. Он считал себя выше любых владетелей, представляя такой отдел, от которого у всех мурашки по коже и волосы даже на заднице начинали шевелиться.

— Глэрд Норгли, спрашиваю один раз, почему твоя, повторюсь, твоя на тот момент уже служба сняла наблюдение с этого дома⁈ — рыкнул я, и положил руку на рукоять булавы.

Тот, как о стену ударился. Растерялся.

— Кто отдал приказ и по какой причине⁈ — и вперился в него суровым взглядом, призывающим к ответу.

Визави упорствовал, ответил прямым, чуть сощурил глаза:

— А откуда…

— Ты знаешь, что это такое? — перебил вновь я, доставая из подсумка кисет с камнями душ, — Знаешь⁈ Ровно двадцать два кристалла, один к одному.

Это, мрочий ты выползень, сотни и сотни детей, если брать аристо, а если простых, то тысячи… — прорычал, как с богами, — И это плод производства за последние несколько декад. Всю сумеречную ночь там приносились кровавые жертвы. Так вот, кто отдал приказ и куда вы смотрели⁈ Это ты так службу несешь⁈ Это ты так стоишь на страже⁈

Под моим натиском весь боевой задор у собеседника пропал.

Он не только растерялся, но почувствовал вину и бессилие. Сжал разжал правый кулак.

А затем рассказал ровно ту версию, к какой я пришел, размышляя о возможных причинах: понаблюдали, проверили — ничего не нашли, слугу с пристрастием опросили, ин Наорост пропал с концами, и сочли дальнейшие следственные действия нерациональными.

— На мне клятвы, поэтому не могу ответить, кто отдал приказ, — сообщил уже вполне спокойно примерно секунд через тридцать, — Я же тебе говорил, что даже ту дрянь, которую ты привез из земель Хаоса, приходилось уничтожать тайно.

Не поработаешь нормально, — начал объяснять тот, — Здесь все прогнило, настолько… А своих мне не дают перетянуть. Вроде бы приказы выполняются, движение есть, только результата нет. Стоит кого-то начать прижимать, и ничего… За последние пару декад меня пытались отравить восемь раз.

— Ванессе можно доверять?

— Практически, как и мне.

— Это хорошо.

Подбор книги