Денис Владимиров — «Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая) читать онлайн

Обложка книги Глэрд IX: Легионы во Тьме (Часть первая)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Невзирая на противоборство и смертельные риски, часть целей Райс достиг. Кроносу пришлось зачесть задание; великий герцог признал без всяких оговорок его совершеннолетним. Однако ничего на Аргассе не дается просто так, новый статус — это не только права, но и множество обязанностей, которые вновь ведут глэрда в глубины земель Тьмы и Хаоса…© Оформление. Алексей Султанов.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Напутствие и наказ."

"Первым, как и полагал, Кронос отправил обратно на Аргасс верующего. Затем… Затем начались обвинения и ор. Истеричный старик метал громы и молнии — и это не фигура речи. Ругался и сквернословил, топал ногами, два раза врезал мне в ухо каким-то незримым кулаком, а когда в ответ я бросился на него с мечом, то порывом ураганного ветра скинул с обрыва. Все произошло с такой скоростью, что у меня не получилось как-то отреагировать. После сам же подхватил своей магией над волнами, которые жаждали встречи с разумным — ощущение пусть не как от чащи Оринуса, но тоже ничего хорошего это море не несло.

Вернул обратно на утес. И продолжил неистовствовать. Не раз и не два я удостоился гордого звания «Дитя Эйдена». Еще Верховного «отчего-то» дико выбешивало, что ему пришлось присутствовать при ритуале принятия в Дом.

— Ты не понимаешь главного, — когда эмоции у визави чуть сошли на нет, спокойно произнес я.

— Чего? Чего я не понимаю? Что ты меня обманул⁈ Причем дважды!

Не слушая стенания и не отвечая на какие-либо обвинения, продолжил:

— Турин правильно сказал.

Вдвоем мы нанесем ущерб тому же Раоносу больший на порядок, нежели поодиночке. Мне же рядом с собой чужие псы не нужны. Ибо не из моих рук они кормятся, и неизвестно чьи команды будут выполнять. Ты несправедливо не доверяешь мне, а я справедливо тебе. И не возражай. Это не я тебя хотел отправить в Гратис. Поэтому остынь и подумай на досуге…

— Закрой рот, аристо! Просто закрой! В тебе говорит Эйден! Его слова сладки и правильны, но… Закрой! Иначе… Иначе я за себя не отвечаю! — проревел тот, я смотрел внимательно, наконец могучий старик немного успокоился, и начал стращать почти спокойным тоном, — Не спорю, польза от тебя есть, и немалая, но и проблем ты доставляешь столько, что я уже подумываю… — многозначительно оборвал фразу.

И уже через пару секунд тишины божок вновь начал заводиться, — И не появляйся у меня до того момента, пока делами не докажешь, что нанес урон Кровавому! Настоящий! Ощутимый!.. Но все же я думаю, что Раонос, хоть и джигурдийская млеть, но прозвище дал тебе правильное! Ты лишил меня одного из сильнейших паладинов, тех, кто без оглядки на Равновесие, мог действовать в моих интересах! По сравнению с тем мизером, который я тебе был должен… Это… это несоизмеримо! Еще и в Дом его принял… Здесь! Передо мной! Ты меня обманул! Пшел вон! — орал Кронос, молнии же били рядом со мной.

Не стал говорить очевидное: «скупой платит дважды» и «алчность — грех», а ожидал подлянки.

Подбор книги