Уилбур Смит — «Глаз тигра. Не буди дьявола»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глаз тигра. Не буди дьявола читать онлайн

Обложка книги Глаз тигра. Не буди дьявола
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Уилбур Смит (1933–2021) родился в Северной Родезии (Южная Африка). Его перу принадлежат 49 историко-приключенческих и остросюжетных романов. За свои заслуги в области литературы Уилбур Смит удостоен Британской национальной книжной премии.В сборнике представлены одни из самых известных его «сольных» романов – «Глаз тигра» и «Не буди дьявола» в новых переводах.Гарри Флетчер решил покончить с криминальным прошлым («Глаз тигра»). Он поселился на острове у берегов Южной Африки и теперь честно – ну или почти всегда честно – зарабатывает на жизнь, устраивая для туристов морские прогулки с рыбалкой. Но однажды на борту его катера появляются крутые парни, и интересует их вовсе не рыба – они ищут затонувшее в океане сокровище древних индийских царей: золотой трон в виде тигра, с инкрустированным бриллиантом, которому нет цены. Вскоре Гарри понимает, в какую опасную авантюру ввязался, ведь если поиски увенчаются успехом, лишних свидетелей попросту уберут…Судьба свела их в Занзибаре, и с этого момента старый пройдоха Флинн и простодушный Себастьян стали браконьерствовать на территории германских колоний Африки («Не буди дьявола»). Считая себя неуязвимыми, они совершают ограбление резиденции кайзеровского наместника. Кто мог подумать, что после этого для них разверзнутся врата ада и ничто в их жизни уже не будет прежним?..Роман «Глаз тигра» ранее издавался под названием «Взгляд тигра».Роман «Не буди дьявола» ранее издавался под названием «Крик дьявола».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Шип вонзился ему в ступню, и еще шагов десять, преодолевая боль, Мохаммед прыгал вслед за Розой на одной ноге, махая руками, чтобы удержать равновесие.

– Погоди же, не спеши… Будь осторожна, Долговласка… – повторял он, стараясь говорить не так громко.

Но Розе уже было не до осторожности, она во весь дух бежала вперед, расстояние между ними росло, и Мохаммед в конце концов опустился на землю и занялся своей раненой ногой.

Спотыкаясь на ослабевших ногах, из последних сил Роза пересекла луг перед рощей хинного дерева.

Двигалась молча, стараясь не тратить силы, главное, поскорее добраться до отца. Роза вбежала в рощу, капли пота заливали ей глаза, она не заметила лежащего под ногами ствола и споткнулась. Но равновесие удержала и побежала дальше, в самую чащу деревьев.

Германа Флейшера Роза узнала сразу. Она чуть было не столкнулась с ним нос к носу, вдруг увидев, как сверху вниз на нее смотрит его голова, посаженная на тучный корпус. От неожиданности она вскрикнула и метнулась в сторону, пытаясь увильнуть от его протянутых к ней медвежьих лап.

При виде ее сразу вскочили на ноги двое бойцов-аскари, возившихся с какой-то грубой конструкцией, на которой лежал Флинн О’Флинн. Они зашли к ней с двух сторон – так пара тренированных борзых берет зайца в клещи. Схватили и подтащили брыкающуюся и визжащую Розу к Герману Флейшеру.

– А-а, вот это сюрприз! – воскликнул он и отвесил ей учтивый поклон. – Вы явились как раз вовремя, сейчас позабавимся.

Флейшер повернулся к сержанту.

– Женщину связать, – приказал он.

Отчаянные крики Розы несколько разогнали туман, застилающий сознание Флинна. Он пошевелился, пробормотав что-то неразборчивое и поворочав из стороны в сторону головой, открыл глаза и с трудом попытался сосредоточиться. Увидел брыкающуюся между двумя аскари дочь, и сознание полностью прояснилось.

– Отпусти ее! – взревел он. – Убери от нее этих скотов! Отпусти ее, слышишь, ты, душегуб чертов, немецкий выродок!

– Отлично! – обрадовался Флейшер. – Ты наконец что-то соображаешь. Поторопись, сержант! – повысил он голос, стараясь перекричать вопли Флинна.

 – Ты слышал?! Женщину связать и подготовить петлю!

Пока связывали Розу, один из аскари вскарабкался вверх по гладкому стволу хинного дерева. Штыком очистил от мелких веточек толстую горизонтальную ветку над их головами. Сержант закинул ему конец веревки, аскари поймал его со второй попытки и перекинул через ветку. А конец спустил до земли.

На конце уже имелась удавка – то есть для забавы все было готово.