Андрей Астахов — «Главное задание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Главное задание читать онлайн

Обложка книги Главное задание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Будьте осторожны с вашими фантазиями. Когда вы придумываете свои миры, не исключено, что ваши мысли могут материализоваться. Примерно это и случилось с простым питерским парнем Лехой Осташовым, большим любителем компьютерных игр, который, сам того не желая, очутился в такой вот вымышленной реальности, копирующей одну из игр, в которые он играл. Без особых способностей, в статусе лоха и с полной неопределенностью в перспективе. Ему предстоит выполнить таинственный Главный квест без выполнения которого невозможно возвращение домой. Но так ли это просто, и что ждет нашего персонажа в новом мире, где неожиданности подстерегают на каждом шагу?Примечания автора:Эта вещь - первая в цикле, который был задуман и реализован в 2007-2008 годах, когда о жанре литРПГ еще мало кто слышал. Весь цикл я подразумевал как пародию на истории о компьютерных играх. Что получилось, то получилось.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот только появился какой-то тяжелый глухой шум, будто где-то неподалеку завели мощный трактор. Мы шли дальше по полю, и я совсем забыл про странное невидимое препятствие, но тут…

- Хальт!

Я тут же остановился, Хатч, глядя на меня – тоже. Из кустов на обочине поля немедленно показалась нелепая и неожиданная фигура. Нелепая потому, что я меньше всего ожидал встретить здесь человека в форме Вермахт Хеер.

- Хальт! – повторил человек, направив на нас дуло винтовки. – Хенде Хох! Их верде шисен!

Я немедленно поднял руки.

Эту команду понял бы даже тот, кто совершенно незнаком с благозвучным языком герра Гете и группы «Раммштайн».

Парень с винтовкой смотрел на нас совсем неблагожелательно. Я заметил, что петлицы на его серой полевой форме черные. Эсэсовец. Черт, откуда тут эсэсовцы?

Куда это нас опять закинуло, мать его тру-ля-ля?!

Между тем из кустов появились еще два парня – крепкие, в форменных камуфлированных куртках с закатными рукавами, в кепи и с автоматами наизготовку.

- Похоже, американцы разбомбили бродячий цирк, и две ряженые обезьяны уцелели, - сказал по-немецки один из них, подойдя к нам ближе.

– Кто такие?

Я лихорадочно соображал. Отвечать по-немецки нельзя – примут за шпиона или дезертира. По-русски тем более. Задержавший нас солдат быстро обыскал нас с Хатчем, забрал у менестреля гитару, у меня меч, кинжал и метательные ножи, легонько так ткнул дулом винтовки в живот, засмеялся.

- Гляди, Матиас, у него меч за спиной! И куча ножей, – сказал он. – Французский маки с прадедушкиными ножиками для паштета.

Французский. Ага, значит, мы во Франции. Я понял, что рискую, но деваться было некуда.

- Месье! – заговорил я по-французски, стараясь придать своему лицу максимально идиотское выражение. – Мы с другом просто актеры. Идем в… Моравилль. Не стреляйте, месье! Мы сдаемся.

- Слушай, Пауль, ты вроде немного понимаешь язык лягушатников, - сказал товарищу тот, кого звали Матиасом. – Ну-ка, поговори с ними.

- Кто вы такие? – спросил меня Пауль. Французский у него был отвратительный, но я радостно закивал.

- Месье, мы актеры, - начал объяснять я. – Меня зовут…. Ален Делон, а моего друга, - и я показал на Хатча, - Шарль Азнавур. Мы попали под бомбежку, компрене? Американцы разбомбили нашу сьемочную группу. Мы снимали кино. Все погибли, а мы заблудились. Нам надо в Моравилль. Вы знаете, где здесь Моравилль?

- Что он там несет? – спросил Матиас.

- Говорит, что они актеры и попали под бомбежку, - Пауль направил на меня автомат.

Подбор книги