Лана Ежова — «Герой моих грез и кошмаров»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герой моих грез и кошмаров читать онлайн

Обложка книги Герой моих грез и кошмаров
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Целительница без диплома, я ожидала неприятностей с первых дней своей авантюры, но совсем не такого разоблачения! Привычной жизни пришел конец с приездом въедливого инспектора по делам чародеев.Обвинения, покушения, похищения – все это связано с появлением прославленного (и очень циничного!) героя последней войны с демонами.Мне есть что терять, ему – нет. И я готова пойти на все, лишь бы сберечь свои тайны и главную ценность в жизни. Вот только поможет ли холодный расчет там, где зарождаются нежные чувства?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Последний схватил блондинку за руку и строго спросил:

– Кирайя, почему ты здесь? У тебя выходной, который ты обещала провести вместе с матерью!

– Ах, оставьте меня, отец! – Кирайя капризно надула губы и передернула плечами. – Если вызывает королева, выходных нет.

– Ее величество не стала бы дергать тебя без веской причины. Что опять ты натворила, дочь?

Так он отец Кирайи? И его она назвала старым маразматиком? Очень почтительно, дочерняя любовь во всей красе…

– Ничего, отец!

Невеста Аламейского вырвалась из захвата и поспешила прочь.

Ее отец и секретарь устремились за ней.

Что это было? Отчаянно прогоняя раздражение и горечь разочарования, я проводила девушку взглядом, пока она не скрылась среди кустов белых и алых роз.

– Кирайя тебя чем-то расстроила?

Я заранее не продумала тактику поведения после услышанных откровений и прямо сейчас решила ничего не менять. Аламейский заслуживает хорошего, приветливого отношения. И ничего больше.

– А должна была? Не переживайте, ваше чародейство, у вас приятная невеста, она умеет находить друзей.

На скулах герцога заиграли желваки.

– Понятно, – сухо обронил он одно слово.

И преспокойно продолжил наш путь.

Ничего ему не понятно! Разве он представляет, как мне сейчас больно и противно?..

Он не говорил, что несвободен. Не предупреждал, что у него есть невеста. Разве я бы посмотрела в его сторону, зная, что вскоре он поведет в храм Гармонии другую? Нет, нет и еще раз нет!

Хватит. Один раз я узнала, что такое воровать чужое счастье, красть любовь чужого жениха.

Больше не хочу! В отличие от Алистера, Велдон не скрывал, что у него есть невеста, это я себе надумала всякого. За что и расплатилась сполна.

А герцог… Он не предупредил, что связан словом, данным другой. Вывод один: как и думала Кирайя, он искал себе любовницу. И моя кандидатура ему подошла. Вдова с ребенком, которому он станет наставником. Куда я денусь, правильно?

От подобных размышлений на душе стало гадко. И это плохо. Я ни в чем не виновата, это чародей молчал.

Вот пусть теперь и думает, что хочет! Я свой выбор уже сделала. И он не в его пользу. Между нами деловые отношения, никаких лишних чувств."

"Мы вошли во дворец через один из непримечательных входов, который охранялся не хуже, чем парадный. Пройдя несколько проверок, в том числе и сканирование артефактом из церигия, я получила временный допуск – овальный медальон из серебра. Бегло осмотрев его, бросила в ридикюль – и удостоилась неодобрительного взгляда герцога.

Подбор книги