Макс Вальтер — «Генетический потенциал»: читать онлайн бесплатно полную версию

Генетический потенциал читать онлайн

Обложка книги Генетический потенциал
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дома больше нет. Мутация, уничтожившая население планеты, на которую нас занесло, каким-то образом проникла на Землю. Полчища тварей волна за волной атакуют жалкие остатки человечества с целью уничтожить нас как вид. Но мы продолжаем сражаться, укрепившись на остатках древней цивилизации.Когда-то давно этим монстрам удалось уничтожить разумную жизнь, потомками которой мы и являемся. Они были сильными и имели в распоряжении такие технологии, о которых мы могли лишь мечтать. Однако им не удалось победить, и их цивилизация канула в лету.Да, возможно, мы развиты хуже. Зато в нас есть и то, чего не было в предках: тысячелетний опыт войны. И теперь, когда в наше распоряжение попали технологии древних, мы обрушим на головы тварей всё, чему научились, убивая друг друга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возможно, виной тому наше к нему отношение? Не исключено. Но судя по тому, что они напали на нас первыми, это чувство к чужакам привито им с самого рождения. Жаль, у нас нет возможности понаблюдать за их бытом. Не удивлюсь, если мы сможем отыскать в них больше общего с нами, чем кажется на первый взгляд.

— Ты понимаешь меня? — уже в сотый раз повторил вопрос я. — Эй, произнеси хоть слово, чтобы я смог настроить переводчик.

— Может, его в библиотеку поместить? — предложила Ада.

— Думаешь, это поможет?

— Ну, с китайцами мы как-то нашли общий язык.

Попробовать стоит, тем более что мы всё равно ничего не теряем.

— Как вариант, — согласился я и попытался поднять пленного аборигена.

Но как только я к нему прикоснулся, тот взревел раненым зверем и вдруг… запел. Слов было не разобрать, да я и не уверен, что они были. Его речь больше походила на птичью трель, а в некоторых местах гортань существа выдавала натуральные аккорды. То есть сразу несколько тонов, слитых в единый звук. Человеку такое точно не под силу.

— Кажется, он говорит, — предположила Ада.

— Я догадался, — усмехнулся я. — Ты хоть что-нибудь понимаешь?

— Естественно, я же всю жизнь только и делала, что изучала птичий язык.

— Стоп! — Я замер, пытаясь ухватиться за какой-то отголосок знания, внезапно промелькнувшего в голове.

— Что?

— Тихо, помолчи секунду, — остановил её я и пощёлкал пальцами, — Птичий язык… Что-то очень знакомое, но я никак не могу вспомнить, где я это уже слышал?

— Может, в легенде о вавилонской башне? — подкинула информацию Ада.

— Точно, — кивнул я. — Кажется люди-исполины, которые её строили, говорили на птичьем языке. Хм-м, может, это не такая уж и сказка? Если сложить два и два, то всё очень даже сходится. В своих живых скафандрах они без вопросов сойдут за гигантов. А что там было, поконкретнее?

— Я не знаток, — пожала плечами Ада. — В общих чертах: они строили какую-то башню, в которой должны были жить все люди и общаться на едином языке.

Но богу это не понравилось. Он её разрушил и смешал все языки, чтобы люди больше не могли договориться. Да там сплошные метафоры.

— Не факт, — усмехнулся я. — Учитывая то, что мы здесь увидели, у этих метафор появляется совсем другой смысл.

— Допустим. Нам-то что с того? Мы его всё равно не понимаем.

— Ладно, давай доставим его в библиотеку, — кивнул я и снова подхватил пленного за подмышки.

При всей своей худощавости мутант оказался довольно тяжёлым.

Подбор книги