Марина Сербинова — «Где я, там смерть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где я, там смерть читать онлайн

Обложка книги Где я, там смерть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Опусти меня на пол!

— Да я же пошутил, зайчик! Ты что, обиделась?

— На пол, я сказала!

Он присел и, соскочив с его плеч, Кэрол распахнула шкаф и выдернула оттуда джинсы. Скинув пеньюар, она, подпрыгивая на одной ноге и задыхаясь от возмущения, стала натягивать штаны.

— Не понял… Ты куда-то собралась?

— Я ухожу.

Рэй подскочил к ней и, схватив за талию, оторвал от пола и прыгнул на постель. Вжав ее в покрывало своим телом, он положил ладони ей на скулы и заискивающе улыбнулся.

— Да ладно тебе.

Чего ты так завелась? Горой стоишь за своего муженька, да? А он это заслужил?

— Слезь с меня! — прошипела она.

Он вздохнул и примирительно улыбнулся.

— Ну, хорошо, не буду я трогать твоего Рэндэла. Не злись. Нормальный он мужик, нормальный. Я просто ревную, разве ты не понимаешь? Хочу затмить его в твоих глазах. Или это невозможно?

— Рэй, ты, вроде, умный мужчина, а ведешь себя иной раз, как глупый мальчишка.

— Влюбленный по уши мальчишка, — поправил он с озорной улыбкой.

 — Поэтому ты должна все мне прощать. Я собой не владею. Это мною владеет любовь. Было бы из-за чего ссориться! Кстати, ты прекрасно смотришься в бюстгальтере, трусиках и одной штанине!

Он обнял ее, целуя. Кэрол сердито пыталась его оттолкнуть, но он лишь засмеялся и, прижав ее руки к покрывалу, стал нежно целовать грудь. Девушка постепенно расслабилась и забыла и о своей обиде, и о Джеке."

"Уже в постели они допили шампанское и доели конфеты и больше не вылезали из нее до самого вечера.

Накувыркавшись в постели, как озорные игривые котята, они уснули, счастливо сжимая друг друга в объятиях.

А потом Рэй вдруг подскочил и, бросив взгляд на часы, вылетел из постели, как ужаленный. Приподнявшись, Кэрол сонно и непонимающе смотрела, как он торопливо одевается.

— Что случилось? Ты куда? — хрипло спросила она.

— Я ненадолго, любимая. У меня встреча.

— Встреча? Рэй, без пятнадцати десять, какие могут быть встречи? С кем? — в ее голосе появились ревнивые нотки, которые привели его в восторг.

Засмеявшись, он наклонился и чмокнул ее в губы.

— Я договорился с приятелем, он попросил у меня взаймы. Отдам ему деньги и сразу же вернусь.

— У этого приятеля длинные шикарные ноги и грудь пятого размера?

— О, нет. К ногам его я не приглядывался, а груди у него нет вообще, если ты, конечно, имеешь ввиду женские прелести. Я же сказал тебе, солнышко, что с прошлым покончено. Я теперь другой.

Подбор книги