Марина Сербинова — «Где я, там смерть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где я, там смерть читать онлайн

Обложка книги Где я, там смерть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уж не потому ли ты прячешься под темными очками, а? Понимаю, это так гадко, когда пресса такое делает, но ты не обращай внимания. Все понимают, что это липовая сенсация. Если тебя мало кто знает, то уж Джек-то личность известная, и, я думаю, ни один человек не поверит в то, что он мог взять себе в жены такую женщину, какой тебя там попытались представить. Так что забудь.

— Да… спасибо, Кевин, — Кэрол натянуто улыбнулась. — А ты женат?

— Нет, как-то времени на это не было. Карьера. Но уже начинаю снова об этом подумывать.

Вот как только найду такую, как ты, сразу и женюсь, — пошутил он и засмеялся. — Кстати, извини за бестактный вопрос… А чего это ты во все черное вырядилась? Мрачная такая, аж не по себе как-то. Как на похоронах.

— Почти. Я еду на похороны.

— Да ты что… И кого это угораздило на тот свет?

— Это одна из моих знакомых.

— Прими мои соболезнования. А как Куртни поживает?

Лицо Кэрол мгновенно окаменело, а уголки губ плаксиво поползли вниз.

— Кевин, с Куртни произошло несчастье.

Позавчера она разбилась на машине. Сейчас она в коме, но врачи говорят, что она никогда уже не сможет подняться с постели.

Кевин выронил из рук чемодан, потрясенный этой новостью, и поспешно наклонился, чтобы его поднять. Кэрол заметила по выражению его лица, что он очень огорчен, и, казалось, не мог до конца поверить в то, что произошло с Куртни.

— Боже мой… какой кошмар, — пробормотал он растерянно. — Такая изумительная женщина… Я всегда преклонялся перед ней, я уважал ее так, как ни одного мужчину, восхищался… Да не один я… все в компании…

Он поднял взгляд на Кэрол, которая вдруг стала молчаливой.

По тому, как кривились и дрожали ее губы, он понял, что она изо всех сил старается не расплакаться. Неловко помявшись на месте, он поставил чемодан на пол и вдруг робко ее обнял.

— Держись, Кэрол. Я знаю, что ты ее боготворила.

Отстранившись, он заглянул ей в лицо, пытаясь разглядеть глаза сквозь темные стекла, и продолжая держать ее за плечи.

— А как же компания? На твои плечи?

— Я не знаю.

Пока не до этого."

"— Да, я понимаю, — он достал из кармана визитку и протянул ей. — Вот, возьми. Если у тебя будут затруднения, позвони. Я помогу тебе. Я, конечно, понимаю, что пока Рэндэл с тобой, у тебя вряд ли появятся какие-нибудь трудности, он шарит в бизнесе не хуже Куртни, и помогал ей не только в пределах своих официальных полномочий адвоката. Но все же… на всякий случай, путь у тебя будут мои координаты.

— Спасибо, Кевин.

Подбор книги