Марина Сербинова — «Где я, там смерть»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где я, там смерть читать онлайн

Обложка книги Где я, там смерть
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
…Вместе с необыкновенным даром, способностью видеть за гранью этого мира, мать передала ей и проклятие. Страшное проклятие, пришедшее через поколения и источник которого затерялся в далеком прошлом. Это сломало ее мать, лишив рассудка и превратив в чудовище. Сможет ли с этим жить она, дочь шлюхи и убийцы-психопатки, во власти страшных видений, которые открывали ей будущее, позволяли видеть мертвых… тех, кто уже пал жертвой ее проклятия и тех, кого это только ожидало? Невидимой тенью за ней следует беспощадная смерть, не прикасаясь к ней и забирая тех, кто рядом…А может, эти смерти просто случайность, видения — не дар, а страшная болезнь, обрекшая ее мать провести остаток жизни в психиатрической клинике, болезнь, перешедшая по наследству? Может, ей суждено повторить судьбу матери, превратиться в такого же кровожадного монстра и также сгинуть за решетками среди сумасшедших?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидев в этот момент его лицо, его глаза, она поняла, что ему не все равно, что он также боится и переживает за Куртни, и, возможно, даже не меньше, чем она. Что для него то, что произошло с Куртни, тоже горе, и он хочет, чтобы с ней все было хорошо, чтобы все обошлось. Кэрол знала, что он никогда не пожелает Куртни плохого, чтобы он там сгоряча не говорил, знала, что боль и страх в его глазах настоящие."

"И она прижалась плечом к его плечу, идя рядом с ним и продолжая крепко сжимать его руку. Все было забыто в эти мгновения, и им, и ею, все, кроме того, что они семья.

Он, она и их Куртни. Они держались друг за друга, и если бы могли, так же крепко схватили бы и Куртни, чтобы не потерять ни ее, ни друг друга. Чтобы удержать, и всем вместе справиться с несчастьем, как делали это раньше.

Они вошли в ординаторскую вслед за доктором, который опустился на стул за столом и, сняв очки, устало потер пальцами глаза. Кэрол и Рэй застыли напротив него, не замечая стульев, на которые они могли бы сесть, а также того, что продолжают держаться за руки, словно напуганные дети.

— Как она, доктор? — подал голос Рэй, не выдержав.

— Присядьте, — ответил тот, надевая очки, и устремил на них внимательный взгляд. — Я не могу сказать вам чего-либо утешительного или обнадеживающего. Мы сделали все, что было в наших силах. Я даже не могу вам сказать, будет ли она жить. Пока она жива. Шансы есть, но маленькие. Она в коме. Но даже если она выживет и придет в себя… — доктор удручено покачал головой. — У нее раздроблен позвоночник, повреждены важнейшие нервы.

Она никогда не поднимется с постели. Мне очень жаль.

— Разве… разве нельзя что-нибудь сделать? — не своим голосом спросил Рэй.

— Мне жаль, — повторил доктор, снова покачав головой.

— Мы можем ее увидеть?

— Не сегодня. Она в реанимации.

— А когда?

Доктор повертел ручку в руках.

— Я не могу вам сейчас этого сказать.

— Не надо мне ничего больше говорить, тем более, вы толком ничего и сказать не можете! — неожиданно вспылил Рэй, срываясь с места.

 — Я ничем не наврежу своей жене, если взгляну на нее! Я хочу ее видеть… хочу увидеть ее живой, хотя бы раз, если вы говорите, что мало шансов! И вы не имеете права лишить меня этой возможности!

Доктор поднялся, смотря на него усталыми и даже безразличными глазами.

— Хорошо. Одевайте халат и бахилы, я вас провожу. Девушка, вы подождите в холле.

Кэрол поднялась и встретилась с взглядом Рэя, который, казалось, только что вспомнил о том, что она рядом.

Подбор книги