Джоан К. Роулинг — «Гарри Поттер и Кубок Огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Кубок Огня читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Кубок Огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ничего не хочу видеть, кроме лекарства от головы, — отрезал Гарри.

Он встал. Ребята отступили. Все разнервничались.

— До встречи, - пробормотал Гарри Рону, взял рюкзак и двинулся к люку, не обращая внимания на профессора Трелони. У той на лице было написано безмерное разочарование, словно ей отказали в редком удовольствии.

Гарри спустился по серебряной лесенке, но пошёл вовсе не в лазарет. Он туда и не собирался. Сириус говорил, что нужно делать, если шрам заболит снова, и Гарри намеревался последовать его совету: он направился прямиком в кабинет Думбльдора.

Он шагал по коридорам, размышляя об увиденном во сне... сон был такой же яркий, как тот, что разбудил его летом на Бирючинной улице... Гарри перебирал в памяти все подробности, чтобы ничего не забыть... значит, Вольдеморт обвинял Червехвоста, тот допустил ошибку... но сова принесла хорошие новости, ошибка исправлена, кто-то умер... и Червехвоста не будут скармливать змее... вместо этого скормят его, Гарри...

Гарри сам не заметил, как прошёл мимо каменной горгульи, охраняющей вход в кабинет Думбльдора.

Он поморгал, озираясь, сообразил, в чём дело, вернулся и встал перед чудовищем. И тогда вспомнил, что не знает пароля.

— Лимонный леденец? — неуверенно попробовал он.

Горгулья не пошевелилась.

— Ладно. — Гарри задумчиво посмотрел на неё. — Грушевый леденец, Ммм... Лакричная волшебная палочка. Шипучая шмелька. Взрывачка Друблиса. Всевкусные орешки Берти Ботта... а, нет, он их не любит... Эй, не валяй дурака, открывайся уже! — сердито закричал он.

— Мне нужно его видеть, срочно!

Горгулью это нисколько не волновало. Гарри её пнул, но добился лишь непереносимой боли в большом пальце.

— Шокогадушка! — злобно заорал он, стоя на одной ноге. — Сахарное перо! Тараканьи гроздья!

Горгулья ожила и отпрыгнула в сторону. Гарри оторопело замигал.

— Тараканьи гроздья? — недоуменно повторил он. — Я же пошутил...

Он шагнул в образовавшийся проём и на винтовой каменный эскалатор, неспешно ползущий вверх. Стена за ним медленно закрылась.

Эскалатор доставил Гарри к полированной дубовой двери с медным дверным молотком.

Из кабинета доносились голоса. Гарри сошёл с эскалатора и нерешительно застыл, прислушиваясь.

— Думбльдор, боюсь, я не вижу связи! — сказал голос министра магии Корнелиуса Фуджа. — Людо утверждает, что Берта вполне могла потеряться сама, это в её духе! Я согласен, по идее, мы давно должны были её найти, но всё равно, нет ни малейших оснований подозревать, что дело нечисто.

Подбор книги