Джоан К. Роулинг — «Гарри Поттер и Кубок Огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Кубок Огня читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Кубок Огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

и дама, — прибавил он, подходя ближе к огню. — Разрешите представить вам — пусть это и невероятно — четвёртого участника Тремудрого Турнира.

Виктор Крум выпрямился. Он смерил Гарри изучающим взглядом, и его мрачное лицо помрачнело ещё больше. Седрик пребывал в полном замешательстве. Он переводил взгляд с Гарри на Шульмана и обратно, будто был уверен, что ослышался. Флёр Делакёр между тем тряхнула волосами, улыбнулась и сказала:

— О, какая смешная шютка, мистег Шульмáн.

— Шутка? — повторил потрясённый Шульман.

— Нет, вовсе нет! Кубок Огня только что выдал имя Гарри!

Густые брови Крума дёрнулись. Седрик по-прежнему вежливо недоумевал. Флёр нахмурилась.

— Но очьевидно, что пгоизошла ошибка, — вызывающе произнесла она. — Он не можьет согевноваться. Он очьень мальенький.

— Согласен... всё это поразительно. — Шульман потёр гладкий подбородок и улыбнулся Гарри. — Хотя, как вы знаете, возрастные ограничения введены только в этом году в качестве дополнительной меры предосторожности. К тому же его имя выдал Кубок Огня.

.. пожалуй, на данном этапе отступать некуда... таковы правила, вы обязаны... Гарри просто придётся сделать всё, что в его...

Дверь распахнулась, и вошла куча людей: профессор Думбльдор, а следом за ним мистер Сгорбс, профессор Каркаров, мадам Максим, профессор Макгонаголл и профессор Злей. Из Большого зала до Гарри донёсся гул толпы, а затем профессор Макгонаголл закрыла дверь.

— Мадам Максим! — Флёр бросилась к директрисе. — Они говогят, что этот мальенький мальчик тожье будьет согевноваться.

Где-то глубоко, под коркой оцепенелого непонимания, Гарри почувствовал острый укол гнева. Маленький мальчик?

Мадам Максим выпрямилась во весь свой внушительный рост. Задев макушкой красивой головы канделябр с горящими свечами, она расправила обтянутую атласом гигантскую грудь.

— Что всё это значит, Думбли-догг? — властно осведомилась она."

"— Я и сам хотел бы понять, в чём дело, Думбльдор, — поддержал ее профессор Каркаров. На его лице застыла холодная улыбка, голубые глаза превратились в льдинки.

— Два чемпиона от «Хогварца»? Насколько я припоминаю, меня не предупреждали, что принимающая сторона имеет право выдвинуть двух чемпионов, — или я невнимательно изучил правила?

Он коротко, гадко хохотнул.

— C'est impossible [Это невозможно (фр.).]. — Огромная рука мадам Максим, унизанная великолепными опалами, покоилась на плече Флёр. — У «'Огвагца» не может быть двух чемпионов. Это неспгаведливо.

Подбор книги