Гарри Поттер и Принц-полукровка читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Детская фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Гарри Поттер и Принц-полукровка» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Детские книги, Детская фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джоан Роулинг.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
И, наверное, отправиться поскорее на поиски хоркруксов и схватку с Волдемортом будет легче, чем ждать и собираться с силами…
— Гарри!
Юноша обернулся. К нему, опираясь на посох, торопливо ковылял Руфус Скримджер.
— Не возражаешь, если я немного пройдусь с тобой? Я надеялся, мы сможем поговорить…
— Не возражаю, — равнодушно бросил Гарри и пошёл дальше.
— Гарри, то, что произошло, — ужасная трагедия, — тихо начал министр. — Не могу передать, насколько меня потрясло это известие… Дамблдор был величайшим волшебником.
— Что вам нужно? — без обиняков спросил Гарри.
На лице Скримджера мелькнуло раздражение, но, как и раньше, министр сразу же напустил на себя грустно-понимающий вид.
— Конечно же, ты в шоке, — кивнул он. — Вы с Дамблдором были очень близки, я знаю. Из всех его учеников, думаю, ты был самым любимым. И ваша дружба…
— Что вам нужно? — повторил Гарри, останавливаясь.
Министр тоже остановился. Опираясь на посох, он буравил взглядом несговорчивого собеседника.
— Ходят слухи, будто ты сопровождал директора в ночь перед гибелью.
— Слухи? Откуда? — равнодушно спросил Гарри под пронизывающим взглядом министра.
— После смерти Дамблдора кто-то оглушил Пожирателя смерти на Башне. Кроме того, там обнаружили две метлы. В Министерстве, знаешь ли, работают неглупые люди.
— Рад слышать.
— Разумеется, такая верность делает тебе честь, — Скримджер с трудом сдерживал раздражение. — Но Дамблдор мёртв, Гарри. Его больше нет.
— В этой школе его не будет только тогда, когда в ней не останется верных ему людей, — неожиданно для самого себя улыбнулся Гарри.
— Но, дорогой мой мальчик… даже Дамблдор не может вернуться из…
— Я и не говорю, что может.
Мгновение министр колебался, а затем тактично — как он, видимо, полагал — заметил:
— Знаешь, Гарри, Министерство готово обеспечить тебе какую угодно защиту. Я с удовольствием предоставлю в твоё распоряжение несколько ауроров…
Гарри рассмеялся."
"— Волдеморт хочет убить меня. Лично. И ауроры его не остановят. Так что спасибо за заботу, но — не стоит.