Кристина Денисенко — «Гарпия. Одержимая местью (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарпия. Одержимая местью (СИ) читать онлайн

Обложка книги Гарпия. Одержимая местью (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В захудалом посёлке одним за другим происходят загадочные убийства. Всё началось с приезда молодого терапевта и его попутчицы — репетитора французского языка и математики, приглашенной в богатую семью женщиной, которую и хотела убить «гарпия». Что послужило причиной вереницы убийств? Кто пытался ввести следствие в заблуждение? Кому предназначался отравленный коньяк и конфеты? Учительница Дарья Леонардовна начинает своё расследование. Не боится ли она приведений, и сможет ли доказать, что «гарпия» это не она?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разве хоть один здравомыслящий воспримет всерьёз его слова? Какие еще гарпии? Но, тем не менее, почему он сказал «гарпии»? Кому мешаю я? Неужели под гарпиями он имел в виду Намистиных? Нет, он сказал: «гарпии и слюнявый таракан», значит, если слюнявый таракан — это Семён Намистин, то гарпии — это — и тут меня осенило — остальные члены «великолепной четверки»: Вероника, вспыльчивая красавица Фаина и скромница-блондинка Эмма.

Bouche baisée ne perd pas sa fraîcheur.

От поцелуев уста не блекнут.

Тогда я обезумела от подозрений.

Вопросы так и навязывались, и отделаться от них мне удалось лишь в не полной мере, погладив пушистого кота Лилии. Он жадно грыз куриную лапку, как и два лохматых пса по разные стороны забора, а потом еще долго терся о мои ноги, выпрашивая добавки. С котом на руках меня застал Хосе Игнасио.

Вислюков Ян всё еще находился в доме, а старушки потихоньку расходились. Мы стояли на крыльце; я гладила пушистого кота; Хосе Игнасио рассказывал о допросе — Капитан Каратов и с ним беседовал около двух часов.

— Меня задержала Миа, — сказал он позже с виноватым видом, — у нее сломалась розетка, и она попросила меня починить. Я снова был у неё дома. Пользуясь случаем, проверил электронную почту в надежде хоть на один утвердительный ответ по моим письмам — ничего. Эта глушь действует мне на нервы. За всё время ко мне на приём приходили от силы человек двадцать, и то чаще дети с простудными заболеваниями. Я здесь умру от скуки, — жаловался он.

— Неужели тебе скучно и сегодня? — спросила я.

— У меня голова пухнет от догадок. Я успокоиться не могу.  Меня так и распирает желание узнать, кто за всем этим стоит.

— Мне тоже интересно, но я не хочу гадать и уподобиться местным сплетницам.

— Это так по-мужски!

Пару мгновений мы молча смотрели друг на друга. В этом молчании была симпатия, робость и неуверенность, но это молчание действовало на меня как бальзам на раны.

— Зайдем? — предложила я и выпустила пригревшегося кота.

Мне показалось, что Хосе Игнасио хотел что-то сказать, но он так и не решился.

Мы вошли в дом.

Старушки переглянулись и не произнесли ни слова. Ян Вислюков стоял к нам спиной и неразборчиво говорил сам с собой, слегка наклонившись над столом. Что он там делал, невозможно было угадать, не подойдя к столу. Любопытство потянуло меня в противоположный конец комнаты. Ян держал двумя забинтованными руками свечу и неуклюже писал каплями расплавленного воска зашифрованное послание на металлическом подносе.

Подбор книги