Гриша Гремлинов — «Гарем на шагоходе. Том 7»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарем на шагоходе. Том 7 читать онлайн

Обложка книги Гарем на шагоходе. Том 7
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Победа была так близка! Судьба человечества находилась в моих руках. Но я погиб за миг до триумфа. И что теперь? Всё, это конец? Нет! Меня отбросило в прошлое родного мира – из космической эры во времена господства шагоходов. Сейчас зло только набирает силу. У меня появился шанс остановить войну до её начала.Так, отлично. Нужно купить боевую машину, набрать команду профессионалов и в бой! Но почему в мой экипаж попадают одни девчонки? Непорядок! Нужно соблюдать устав, а в таких условиях это решительно невозможно. Как же спасать мир, когда на коленях у тебя сидит красотка? Но я точно справлюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Красота и опасность — идеальный коктейль!

Кармилла, развалившись на сиденье, лениво приспустила очки:

— Милый, а ты знаешь, что происходит с теми, кто слишком сладко поёт?

— Э-э… — протянул таксист.

— Их соки выпивают, — она облизнула губы, но без клыков. Так что мужик понял её совершенно неправильно.

И даже на секунду замечтался.

— Вправо! — заорал я и дёрнул руль.

Летающий минивэн только чудом не вписался в рекламный дирижабль с надписью «Попробуй осьминожьи чипсы!»

— Фух… чуть не врезались… — таксист вытер волосатым предплечьем пот со лба.

— Нехрен отвлекаться, когда ведёшь машину! — прорычал я.

— Да я это… в общем, ага…

Толковый водила, блин.

— Ещё раз отвлечёшься, я вышвырну тебя из тачки, а твоё место займёт мой робот, — пригрозил я. — Понял?

Мужик закивал и наконец-то сосредоточился на полёте.

Всего несколько минут в небе, а столько стресса, мать его!

Прям чую, как приближается райский отдых.

Глава 25

Пьяный Кракен"

"Кармилла и Лекса сидели рядом, и воздух между ними трещал от взаимной неприязни.

Я видел, как Лекса сжимает кулаки, как она бросает на мулатку испепеляющие взгляды.

Но полицейская молчала.

Возможно, не хотела случайно обозвать беловласку вампиршей.

Перед выходом я лишний раз напомнил всем, что альпы вне закона и нужно соблюдать конспирацию. Кармилла тогда чуть не повисла у меня на шее с возгласом «Ах, мой защитник!»

Сейчас она вела себя подчёркнуто сдержанно — её волосы не шевелились, а улыбка была хоть и хищной, но вполне человеческой, без демонстрации клыков.

Эта вынужденная игра в приличия лишь подливала масла в огонь их вражды.

— Ох, ну что же ты такая кислая, Синичка? — первой не выдержала вампирша. — Неужели не понравился завтрак? А я так старалась!

— Ты всегда выёживаешься или специально для меня стараешься? — лейтенант вскинула бровь и скрестила руки.

— Фу, какая ты скучная, — вампирша картинно приложила пальцы с длинными ногтями к виску.

— Ты посмотри, какие отличные виды за бортом. Солнышко, водичка, пролетающие мимо птички…

— Птички! — тут же подскочила Сэша, но Вайлет одним движением вернула её на место.

Лекса вздохнула

— Цирк, — процедила она сквозь зубы.

— Не цирк, а дружная, любящая семья, — поправила вампирша. — И до твоего появления у нас всё было хорошо.

— Правда? — саркастично уточнил я.