Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Наркотиков? — я вздрогнула от удивления.

— Всё серьёзнее, чем я думал, — Уэсли подал мне руку, чтобы помочь выбраться из салона.

— Они дали ей…"

"— Разберёмся потом, Джослин, — мягко одёрнул он меня. — Виктории нужна помощь.

— Да-да, — опершись на его руку, я выскользнула из салона.

Уэсли аккуратно вытащил Викторию, я открыла перед ним дверь лавки, и мы попали внутрь. Здесь пахло… домом. Я прожила годы в окружении запахов трав и реактивов. На многочисленных застеклённых стеллажах расположились баночки с зельями и лекарствами, мешочки с различными веществами и связки трав.

— Можете положить девушку на софу, — предложил лавочник.

Он устало растёр глаза, похоже, недосыпал, а тут ещё и мы свалились на голову. Но, что похвально, он даже не попытался нам отказать, хотя уже закрывал лавку. Наоборот, он спешно принялся искать подходящее зелье.

Уэсли понёс Викторию в дальнюю часть зала к софе, а я подошла к мужчине.

— Джослин Вуд, спасибо вам, — произнесла благодарно.

— Патрик Свиз, — представился и он, правда теперь внимательно смешивал в стеклянном стакане два состава и не смотрел на меня.

 — Да что вы… Это моя работа. Тут много таких. Нет, хотя благородные появляются редко.

— Можно ещё добавить лубянник, — предложила я, по запаху определив ингредиенты.

— Лубянника не сыскать во всём городе, — качнул он головой. — Не в моей лавке точно. Он дорогой.

— Ах да, у нас он растёт как сорняк, — сконфуженно призналась я.

— Из Мглистого Леса? — заинтересовался он, передавая мне стакан.

— Да, в лесу всё понятнее, а тут… — я побежала к Уэсли с Викторией.

Только он не дал сразу её напоить, сначала сжал стакан в ладони, видимо, проверяя артефактом. И только потом осторожно приподнял голову девушки и помог ей напиться.

— Это точно поможет? — спросил он, не скрывая беспокойства за девушку.

— Да, — ответили мы одновременно с Патриком.

Дурман будет выведен из тела Виктории за пару часов, и это замечательно. Но что делать дальше? Ведь отравили её те, кого она считала друзьями.

— Мы в долгу перед вами, — Уэсли вновь положил девушку и подошёл к Патрику, чтобы пожать его руку и вернуть стакан. — Мы оплатим лекарство и… сверхурочную работу, — чуть усмехнулся.

— Я выпишу чек, — лавочник взглянул на Викторию и удовлетворённо кивнул, чуть улыбнувшись.

Расчёты заняли около пяти минут, больше мы не стали задерживать доброго зельевара. Уэсли щедро оплатил его помощь, после чего взял Викторию на руки, и мы покинули лавку.

Подбор книги