Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Итан не знает, а ты стремишься к спокойной жизни.

— Это правда, — уверенно подтвердила я.

— Но он может узнать, вы же в браке, — мужчина опустился на софу возле меня.

Грант будто больше не злился, наоборот, в глубине глаз поселилось непонятное мне предвкушение. Он пододвинулся ближе и удержал меня за плечо, пресекая попытку сбежать. Вторая его рука жёстко сжала подбородок. Испуганный удар сердца, и последние крохи расстояния между нашими телами исчезли. Губы Гранта накрыли мои в бескомпромиссном поцелуе. Ужас заскрёб горло.

Захотелось кричать и отбиваться, но я силой воли заставила себя сидеть на месте. Решение за ним, от него зависит моя судьба. Если удастся договориться, мне хотя бы удастся выиграть время на раздумья и возможный побег.

За паническими рассуждениями я совершенно не ощутила поцелуя. Грант оторвался от меня, провёл большим пальцем по моей влажной от слёз щеке.

— Заключим магический контракт, — произнёс он, всё ещё пребывая в задумчивости. — Я сохраню твою тайну, дам тебе возможность спокойно учиться, а ты дашь слово, что не будешь совершать глупости, что даже не помыслишь о побеге.

— Спасибо, — благодарность прозвучала невнятно, губы с трудом слушались из-за подступающих рыданий.

— Но если Итан узнает…

— Итан не узнает, — заверила я его, быстро закивав, словно кукла.

— О чём я не узнаю? — ворвался в наш разговор леденящий душу голос моего мужа.

— Итан… — я стремительно подскочила с софы и обернулась.

Муж стоял в дверном проёме, и, натолкнувшись на его колючий, словно прикосновения морозного воздуха, взгляд, захотелось просто сбежать и спрятаться.

Нас по-прежнему окружала сфера безмолвия. Над рукой Итана светилось смутно знакомое заклинание, которое, судя по всему, и позволило ему услышать разговор.

— Не ожидали? — левый кончик его губ дрогнул в злой усмешке.

— Да, не ожидали, что ты проникнешь в чужой кабинет, — Грант невозмутимо поднялся, развернулся и поправил полы пиджака."

"— Я искал жену. Нашёл, к сожалению. — Итан не смотрел на меня, но его слова больно ранили, впрочем, услышанное ранило его ещё сильнее.

 — Но ответа так и не прозвучало, что я не должен знать?

— Думаю, ты всё понял, — Грант приблизился ко мне, а я была так напряжена, что не сразу заметила, как его ладонь легла на мою талию.

Как и не сразу осознала посыл…

— Нет, — выдохнула я, пребывая в замешательстве.

Попыталась было отойти от Гранта, но он жёстко удержал меня возле себя.

— Что происходит, Джослин? — Итан посмотрел чётко в мои глаза.