Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Квартира мужа как раз и встретила блаженным безмолвием. Чтобы избавиться от ощущения пустоты, я прошлась по помещениям и зажгла свет, после чего поднялась в свою комнату. Здесь пахло Итаном и будто пряным ароматом нашей страсти. Щёки тронул румянец от воспоминаний, а на губах появилась ироничная улыбка.

«Ты же понимала, что просто не будет» — напомнила я себе, растерев воспалённые веки.

Моя жизнь вообще не отличается лёгкостью. Всего нужно добиваться, необходимо постоянно проявлять осторожность, благоразумие.

О, как я устала быть благоразумной! Наверное, потому и решилась на близость с Итаном. И страстное сумасшествие с ним стало самым ярким событием в моей жизни. Поэтому я никогда не буду о нём жалеть. Потому что в объятиях фиктивного мужа отпустила всё, почувствовала свободу от оков собственной жизни. Надо запомнить эти моменты и стремиться к ним. Не к близости и страсти, само собой, а к свободе. Но получить её не так просто… Её тоже надо добиться.

Освежившись и переодевшись в домашнее платье, я спустилась в библиотеку, а там обложилась книгами и углубилась в изучение обозначающих знаков.

В блокноте при помощи Максвелла уже появилась зарисовка билда. Оставалось его доработать и отправить на проверку.

Я так увлеклась, что не сразу заметила, что уже не одна в комнате.

— Добрый вечер, — тихо поприветствовали меня.

Я вздохнула от неожиданности и перевела чуть радостный взгляд к дверному проёму, ведь подумала в первое мгновение, что вернулся муж. Но наваждение быстро рассеялось.

Меня решил посетить старший представитель рода. Отец Итана предстал в строгом чёрном костюме, волосы были собраны в тугую косу. Волевое лицо оставалось спокойным и безучастных, в синих глазах плескались льдины. Отец и сын были очень похожи. И голосом, в том числе.

— Добрый вечер, — я попыталась переложить с колен стопку книг, но он остановил меня жестом.

— Я не намерен портить твой досуг, Джослин, — сухо сообщил он, направляясь к дивану, где я удобно разместилась. — Мне привезли заказанные травы, и я решил скорее передать их тебе.

Только тогда я заметила сумку в его руках, которую он передал мне в руки.

— Спасибо, мистер Вилдбэрн. Я переберу их, изучу свойства, если ещё не знакома с ингредиентом.

Отложив блокнот с записями на стопку книг, я заглянула в сумку.

— Там и мунна, которую искала для тебя Виктория. Достать её оказалось сложнее всего.

— Она говорила, что с ней проблемы. Не стоило…

— Глупости, — перебил он меня, поморщившись.

Подбор книги