Алекс Найт — «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом мы добрались до её комнаты, и здесь наступил момент нового испытания для моей выдержки. Потому что Мелиссы не было, и мы с женой остались наедине в пропитанном её запахом помещении.

— Завтра после пар я заберу тебя к себе, — сообщил ей, чтобы не молчать, когда помог ей присесть на кровать.

— Для работы с Линдой? — взгляд зелёных глаз стал колючим, что заставило немного растеряться.

— Да. И тебе стоит отдохнуть.

— Хм, — кивнула она.

— Тебе не нравится Линда?

— Я знаю, что вы были близки, — призналась она, отведя взгляд.

 — Ты сам говорил про репутацию и…

— Джослин, — я поддел пальцем её подбородок, вынуждая девушку заглянуть в мои глаза, — ты ревнуешь?

Она вздрогнула, растерявшись. И казалась в этот момент такой трогательно-уязвимой, сбитой с толку, что моё самообладание треснуло под лавиной эмоций. Я потянулся к Джослин, со стоном поймал сладкие губы своими, и удержал её рукой за поясницу, не позволяя упасть на кровать. Лишь бы найти в себе силы остановиться. Потому что пока нежные руки сжимали мою шею, а манящие губы открывались навстречу поцелую, я не представлял, как заставить себя прервать этот момент.

К счастью или к несчастью, послышался звук открываемой двери. Мелисса вернулась в комнату. И наступили секунду неловких переглядываний.

— Простите, — пролепетала Холланд, отворачиваясь.

Редко она мямлит, но нам удалось её удивить. Впрочем, демоница выглядела подавленной, и глаза покраснели, будто она плакала. Только это, скорее всего, личное, следовательно, меня не касается.

"

"— Это твоя комната, — напомнил я ей, взглянув на покрасневшую от смущения жену. — Проследишь за Джослин? Она отказалась от помощи целителя, уверяла, что справится сама.

— Конечно, — с готовностью ответила Мелисса. — Но что случилось?

— Просто резерв увеличился, — буркнула Джослин. — Мне правда уже лучше.

— Хорошо. Тогда я пойду, — сообщил девушкам.

— До завтра, Итан, — произнесла жена нервно, и на этом я поспешил покинуть комнату.

Да, завтра она вновь окажется в моей квартире, в соседней комнате.

Законная жена, и я точно знаю, что она ко мне неравнодушна. А я слишком неравнодушен к ней. Именно поэтому просто у нас не получится, нужно помнить об этом, не позволять себе вновь обжечься и уберечь её. Лучше сосредоточиться на делах. Например, стоит связаться с Роксаной, спросить, позволит ли она передать рецепт противоядия от яда порождений другому целителю и… ненавязчиво расспросить её про артефакт Джослин.

* * *

— Я вас слушаю, мистер Вилдбэрн.

Подбор книги